Karel Cernoch — Ve Dvou Se To Lépe Táhne songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ve Dvou Se To Lépe Táhne" van Karel Cernoch.
Songteksten
Sám jsem po cestách
se svým autem táh
v tom na mě stopař zamával
na brzdu hned jsem šláp
a že jsem správnej chlap
tu stopařku za ním jsem vzal.
Pak sparty došly mi
a zrovna v Kouřimi
čekala v autě, já do tabáku šel
když jsem přišel zpět
s horou cigaret
už jsem ji ani auto nenašel.
To mně zas naopak
v Kolíně ujel vlak
tak jsem na silnici stopnul cadillac
krásná dívka v něm
řekla pojďte sem
a tak něžně, že jsem hned měl vyšší tlak.
Ve dvou se to lépe táhne
mi říkala
lehce kývla, abych si k ní sed,
že jede na svou chajdu
když si chvíli najdu
tak, že s ní tam můžu jet.
A já tam jel a hned
a míchal whisky a led
a pak sme zhasli a co dál
no potom vím už jen
že mě probudil den
a mně se ten sen už nedozdál.
S ženami nejsou špásy
z té jejich krásy
se člověk snadno odváže.
I ze snu unikat
no to je unikát
to jenom ženská dokáže.
Obejít musel bys
ty nekrásnější miss
pak bys vážně klid moh mít.
A abys neměl pech
tak auto v bazaru nech
vždyť ti může ukradené být.
Všechno je naopak
tak pěšky pojď jen tak
kdyby zastavil nám třeba cadillac
kdyby dívky v něm
řekly pojďte sem
půjdem někam jinam s hlavou do oblak.
Ve dvou se to lépe táhne
si říkáme
proto táhnem spolu řadu let
pro sebe chvíli najdem
někam spolu zajdem
když nás právě tíží svět.
A proto pojď a hned
bez cíle tam a zpět
na chvíli bloudit obilím
Jedno víme jen
cestou si nevšimnem žen
i kdyby samy se snažily.
Jen kdyby prosily moc
a byla nádherná noc
pak bychom znovu to zvážili.
Songtekstvertaling
Ik ben alleen op de weg.
met uw auto trekken
daarin zwaaide de lifter naar me.
Ik trapte meteen op de rem.
en dat ik de juiste man ben
Ik nam de lifter mee om hem te zien.
Toen Rende Sparta weg.
en in de rook
ze wachtte in de auto, Ik ging naar de tabak
toen ik terugkwam
met een berg sigaretten
Ik kon haar auto niet eens meer vinden.
Het is andersom.
in Keulen, een trein gemist
dus ik stopte een cadillac op de weg
er zit een mooi meisje in.
Ik zei, Kom hier.
en zo zachtjes dat ik meteen een hogere druk had.
In twee keer trekt het beter.
ze belde me.
ze knikte lichtjes om bij haar te zitten.,
dat hij naar zijn hut gaat.
als ik een moment vind
zodat ik met haar mee kan.
En ik ging er heen en nu
en mixed whiskey and ice
en toen gingen we uit en wat nog meer
dan Weet ik alleen maar
dat maakte me wakker de dag
en ik heb nooit de droom gehad.
Bij vrouwen zijn er geen spoken.
van hun schoonheid
het is makkelijk om weg te komen.
Zelfs uit een droom om te ontsnappen
dat is uniek.
alleen een vrouw kan dat.
Je moet er omheen.
je mooiste miss.
dan kun je echt vrede hebben.
En dus heb je geen geluk.
dus laat de auto in de bazaar
je geeft er geen moer om.
Alles is het tegenovergestelde.
kom gewoon te voet.
als hij ons tegenhield, zoals een cadillac.
als de meisjes erin
ze zeiden dat je hier moest komen.
we gaan ergens anders heen met ons hoofd in de wolken.
In twee keer trekt het beter.
we noemen onszelf
daarom zijn we al jaren samen.
we vinden wel tijd voor elkaar.
laten we samen ergens heen gaan.
als de wereld op ons drukt.
En dat is waarom kom en nu
geen doel heen en weer
dwaal een tijdje door het graan
Alles wat we weten is
we zien geen vrouwen onderweg.
zelfs als ze het proberen.
Hadden ze maar teveel gesmeekt.
en het was een prachtige nacht
dan zouden we het heroverwegen.