Karaoke Jazz Big Band — So Rare songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "So Rare" van Karaoke Jazz Big Band.

Songteksten

Saturday mornin' Jumped out of bed
And put on My best suit
Got in my car Raced like a jet
All the way… To you
Knocked on your door With heart, in my hand
To ask you… A question
'Cause, I know that you’re An old-fashioned man
(yeah, yeah)
Can, I have your Daughter For the rest, of my life?
Say, yes Say, yes 'Cause, I need to know
You say I’ll never get your blessin' 'Til the day, I die
Tough luck, my friend But the answer, is… No
Why, you gotta be So, Rude?
Don’t you know I’m human, too?
Why, you gotta be So, Rude?
I’m gonna Marry her, anyway
(marry, that girl) Marry her, anyway
(marry, that girl) Yeah, no matter What you say
(marry, that girl) And, we’ll be A family
Why, you gotta be So… Rude
I hate to do this You leave, no choice
Can’t live Without her
Love me or hate me We will be boys
Standin' at that altar
Or we will Run away
To another Galaxy… You know
You know, she’s in Love with me
She will go Anywhere, I go
Can, I have your daughter For the rest of my life?
Say, yes Say, yes 'Cause, I need to know
You say, I’ll never get your blessin' 'Til the day, I die
Tough luck, my friend 'Cause, the answer’s still… No"
Why, you gotta be So, Rude?
Don’t you know I’m human, too?
Why, you gotta be So, Rude?
I’m gonna marry her, anyway
(marry, that girl) Marry her, anyway
(marry, that girl) No matter What you say
(marry, that girl) And, we’ll be A family
Why, you gotta be So
…Rude
Rude…
Can, I have your daughter For the rest of my life?
Say, yes Say, yes 'Cause, I need to know
You say, I’ll never get your blessin' 'Til the day, I die
Tough luck, my friend
But, No Still means, No!
Why, you gotta be So, Rude?
Don’t you know I’m human, too?
Why, you gotta be So, Rude?
I’m gonna Marry her, anyway
(marry, that girl) Marry her, anyway
(marry, that girl) No matter What you say
(marry, that girl) And, we’ll be A family
Why, you gotta be So… Rude (yeah, oh-oh)
…Why, you gotta be So… Rude
Why, you gotta be So, Rude?

Songtekstvertaling

Zaterdagmorgen sprong hij uit bed.
En trek mijn beste pak aan.
Stapte in mijn auto Racede als een vliegtuig.
Helemaal naar jou.
Klopte op je deur met hart, in mijn hand
Om je een vraag te stellen.
Want ik weet dat je een ouderwetse man bent .
(ja, ja)
Mag ik je dochter voor de rest van mijn leven?
Zeg, ja zeg, ja want, ik moet weten
Je zegt dat ik nooit je zegen krijg tot de dag dat ik sterf.
Pech gehad, vriend, maar het antwoord is ...
Waarom, moet je zo onbeleefd zijn?
Weet je niet dat ik ook een mens ben?
Waarom, moet je zo onbeleefd zijn?
Ik ga toch met haar trouwen.
trouw toch met haar.
ja, wat je ook zegt
en, we zullen een familie zijn
Je moet zo onbeleefd zijn.
Ik haat het om dit te doen. je hebt geen keus.
Ik kan niet zonder haar.
Hou van me of haat me we zullen jongens zijn
Aan dat altaar staan
Anders lopen we weg.
Naar een ander sterrenstelsel.
Ze is verliefd op me.
Zij gaat overal heen, Ik ga
Mag ik je dochter voor de rest van mijn leven?
Zeg, ja zeg, ja want, ik moet weten
Je zegt dat ik nooit je zegen krijg tot de dag dat ik sterf.
Pech gehad, mijn vriend, want het antwoord is nog steeds ... "
Waarom, moet je zo onbeleefd zijn?
Weet je niet dat ik ook een mens ben?
Waarom, moet je zo onbeleefd zijn?
Ik ga toch met haar trouwen.
trouw toch met haar.
wat je ook zegt
en, we zullen een familie zijn
Waarom, je moet zo
…Onbeleefd
Onbeleefd…
Mag ik je dochter voor de rest van mijn leven?
Zeg, ja zeg, ja want, ik moet weten
Je zegt dat ik nooit je zegen krijg tot de dag dat ik sterf.
Pech gehad, vriend.
Maar nee betekent nog steeds, Nee!
Waarom, moet je zo onbeleefd zijn?
Weet je niet dat ik ook een mens ben?
Waarom, moet je zo onbeleefd zijn?
Ik ga toch met haar trouwen.
trouw toch met haar.
wat je ook zegt
en, we zullen een familie zijn
Je moet zo onbeschoft zijn.)
Je moet zo onbeleefd zijn.
Waarom, moet je zo onbeleefd zijn?