Justin Timberlake — What Goes Around...Comes Around songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What Goes Around...Comes Around" van Justin Timberlake.
Songteksten
Hey girl, is he everything you wanted in a man?
You know I gave you the world
You had me in the palm of your hand
So why your love went away?
I just can’t seem to understand
Thought it was me and you, babe
Me and you until the end
But I guess I was wrong
Don’t wanna talk about it Don’t wanna think about it
I’m just so sick about it Can’t believe it’s ending this way
Just so confused about it Feeling the blues about it I just can’t do without ya Tell me, is this fair
Is this the way it’s really going down?
Is this how we say goodbye?
Should’ve known better when you came around
That you were gonna make me cry
It’s breaking my heart to watch you run around
'Cause I know that you’re living a lie
That’s okay baby, 'cause in time you will find
What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around
What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around
Now girl, I remember everything that you claimed
You said that you were moving on now
And maybe I should do the same
Funny thing about that is I was ready to give you my name
Thought it was me and you, babe
And now, it’s all just a shame
And I guess I was wrong
Don’t wanna talk about it Don’t wanna think about it
I’m just so sick about it Can’t believe it’s ending this way
Just so confused about it Feeling the blues about it I just can’t do without ya Can you tell me, is this fair?
Is this the way it’s really going down?
Is this how we say goodbye?
Should’ve known better when you came around
That you were going to make me cry
Now it’s breaking my heart to watch you run around
'Cause I know that you’re living a lie
That’s okay baby, 'cause in time you will find
What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around
What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around
And now you want somebody
To cure the lonely nights
You wish you had somebody
That could come and make it right
But girl, I ain’t somebody
With a lot of sympathy, you’ll see
What goes around comes back around
And now you want somebody
To cure the lonely nights
You wish you had somebody
That could come and make it right
But girl, I ain’t somebody
With a lot of sympathy, you’ll see
What goes around comes back around
What goes around comes back around
What goes around comes back around
What goes around comes back around
You spend your nights alone
And he never comes home
And every time you call him
All you get’s a busy tone
I heard you found out
What he’s doing to you
What you did to me Ain’t that the way it goes
When you cheated, girl
My heart bleeded, girl
So it goes without saying
That you left me feeling hurt
Just a classic case
A scenario
Tale as old as time
Girl, you got what you deserved
I thought I told you, baby
What goes around comes back around
I thought I told you, baby
What goes around comes back around
I thought I told you, baby
What goes around comes back around
I thought I told you, baby
Songtekstvertaling
Hey meisje, is hij alles wat je wilde in een man?
Je weet dat ik je de wereld gaf.
Je had me in de palm van je hand.
Waarom ging je liefde weg?
Ik kan het niet begrijpen.
Ik dacht dat jij en ik het waren, schat.
Jij en ik tot het einde
Maar ik denk dat ik het mis had.
Ik wil er niet over praten. Ik wil er niet over nadenken.
Ik ben er zo ziek van. Ik kan niet geloven dat het zo eindigt.
Gewoon zo verward over het gevoel de blues erover ik kan gewoon niet zonder je vertellen, is dit eerlijk
Gaat het echt zo?
Nemen we zo afscheid?
Je had beter moeten weten toen je bijkwam.
Dat je me zou laten huilen
Het breekt mijn hart om te zien hoe je rondrent.
Want ik weet dat je een leugen leeft .
Dat geeft niet, schat.
Wat rond gaat, rond gaat, rond gaat
Komt helemaal terug
Wat rond gaat, rond gaat, rond gaat
Komt helemaal terug
Nu meisje, Ik herinner me alles wat je beweerde
Je zei dat je nu verder ging met je leven.
En misschien moet ik hetzelfde doen.
Het grappige is dat ik klaar was om je mijn naam te geven.
Ik dacht dat jij en ik het waren, schat.
En nu is het allemaal jammer.
En ik denk dat ik het mis had.
Ik wil er niet over praten. Ik wil er niet over nadenken.
Ik ben er zo ziek van. Ik kan niet geloven dat het zo eindigt.
Ik ben zo in de war dat ik er de blues over voel dat ik niet zonder je kan, kun je me vertellen, is dit eerlijk?
Gaat het echt zo?
Nemen we zo afscheid?
Je had beter moeten weten toen je bijkwam.
Dat je me zou laten huilen
Nu breekt het mijn hart om te zien hoe je rondrent.
Want ik weet dat je een leugen leeft .
Dat geeft niet, schat.
Wat rond gaat, rond gaat, rond gaat
Komt helemaal terug
Wat rond gaat, rond gaat, rond gaat
Komt helemaal terug
En nu wil je iemand
Om de eenzame nachten te genezen
Had je maar iemand.
Dat kan het goedmaken.
Maar meisje, Ik ben niemand
Met veel sympathie, zul je zien
Wat rondgaat, komt terug.
En nu wil je iemand
Om de eenzame nachten te genezen
Had je maar iemand.
Dat kan het goedmaken.
Maar meisje, Ik ben niemand
Met veel sympathie, zul je zien
Wat rondgaat, komt terug.
Wat rondgaat, komt terug.
Wat rondgaat, komt terug.
Wat rondgaat, komt terug.
Je brengt je nachten alleen door.
En hij komt nooit meer thuis
En elke keer als je hem belt
Alles wat je krijgt is een drukke toon.
Ik hoorde dat je erachter kwam.
Wat hij met je doet.
Wat je me hebt aangedaan, is niet zo.
Toen je vals speelde, meisje
Mijn hart bloedde, meisje
Het spreekt dus voor zich.
Dat je me gekwetst liet voelen.
Gewoon een klassiek geval.
Scenario
Verhaal zo oud als de tijd
Meid, je hebt gekregen wat je verdiende.
Ik dacht dat ik het je verteld had, schatje.
Wat rondgaat, komt terug.
Ik dacht dat ik het je verteld had, schatje.
Wat rondgaat, komt terug.
Ik dacht dat ik het je verteld had, schatje.
Wat rondgaat, komt terug.
Ik dacht dat ik het je verteld had, schatje.