Justin Moore — How I Got to Be This Way songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "How I Got to Be This Way" van Justin Moore.
Songteksten
I rolled my daddy’s truck off the Dickson Ville curve
After drinkin' my fifth beer
And I fed hogs tryin' to pay him off
For most of my senior year
I got my jaw jacked by a big ol' boy
For messin' 'round with his girlfriend
She was tall and tight and she kissed just right
But I’ll never do that again
Yeah
I’ve done some pretty stupid things but, hey
I’m a little bit harder and a whole lot smarter
That’s how I got to be this way
I’ve been kicked in the face by a horse
'Cause I ran up too fast behind him
And I shook hands on a deal with a man
And found out he was lyin'
I’ve broken a couple of good girl’s hearts
'Cause I’ve said I loved them, knowin' I couldn’t
And I’ve given my heart to a woman
Who said she’d stay when I knew she wouldn’t
Yeah
I’ve done some pretty stupid things but, hey
I’m a little bit harder and a whole lot smarter
That’s how I got to be this way
I’ve been bit, I’ve been burned
But I’ve lived and I’ve learned from it
I’ve made some mistakes but that’s what it takes
To make a man out of a kid
Yeah
I’ve done some pretty stupid things but, hey
I’m a little bit harder and a whole lot smarter
That’s how I got to be this way
Yeah
I’ve done some pretty stupid things but
Hey, hey, hey, I’m a little bit harder and a whole lot smarter
That’s how I got to be this way
That’s how I got to be this, how I got to be this
How I got to be this way, hey
Songtekstvertaling
Ik rolde mijn vaders truck van de Dickson Ville curve
Na het drinken van mijn vijfde biertje
En ik voedde varkens die hem probeerden af te betalen.
Het grootste deel van mijn laatste jaar
M' n kaak is gepikt door een grote jongen.
Voor het rommelen met zijn vriendin.
Ze was lang en strak en ze kuste precies goed.
Maar dat zal ik nooit meer doen.
Ja.
Ik heb wat stomme dingen gedaan, maar ...
Ik ben een beetje harder en veel slimmer.
Zo ben ik zo geworden.
Ik ben in het gezicht geschopt door een paard.
Want Ik Rende te snel achter hem aan.
En ik schudde de hand op een deal met een man
En ontdekte dat hij loog.
Ik heb de harten van een goed meisje gebroken.
Want ik zei dat ik van ze hield, dat ik het niet kon.
En ik heb mijn hart gegeven aan een vrouw
Wie zei dat ze zou blijven als ik wist dat ze dat niet zou doen?
Ja.
Ik heb wat stomme dingen gedaan, maar ...
Ik ben een beetje harder en veel slimmer.
Zo ben ik zo geworden.
Ik ben gebeten, ik ben verbrand.
Maar ik heb geleefd en ik heb ervan geleerd.
Ik heb fouten gemaakt, maar dat is nodig.
Om een man van een kind te maken
Ja.
Ik heb wat stomme dingen gedaan, maar ...
Ik ben een beetje harder en veel slimmer.
Zo ben ik zo geworden.
Ja.
Ik heb wat stomme dingen gedaan, maar ...
Ik ben een beetje harder en veel slimmer.
Zo ben ik zo geworden.
Zo ben ik dit geworden.
Hoe ben ik zo geworden?