Юрий Визбор — Здравствуй, осень songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Здравствуй, осень" van Юрий Визбор.
Songteksten
Снова просеки костром горят.
Здравствуй, осень, милая моя, —
Полустанки и полутона,
Заплутавшие во снах.
В легкой грустности твоих шагов,
В ожидании твоих снегов,
Ветром сорванные облака
На моих лежат руках.
Понимаешь ли, в глаза гляжу.
Понимаешь ли, такая жуть.
У лесного черного ручья
О любви поют друзья.
В этом свет какой-то заключен,
Я касаюсь до луны плечом,
Я плащом черпаю синеву,
Звезды падают в траву.
Дорогая осень, ты сама
Покажи свои нам закрома,
Золотые сундуки зари
Перед нами отвори.
За опушку спрячь ты облака,
За опушкой погаси закат.
За опушкой, где живет луна,
Ходит девочка — весна.
Songtekstvertaling
Opnieuw branden de glades als een vreugdevuur.
Hallo, autumn., —
Halve haltes en halve tonen,
Verloren in dromen.
In het licht melancholie van uw stappen,
Wachten op je sneeuw,
De wind scheurde de wolken
Ze zitten op mijn handen.
Ik kijk in je ogen.
Het is zo griezelig, Weet je.
Bij de zwarte bosstroom
Vrienden zingen over liefde.
Er zit wat licht in.,
Ik raak de maan aan met mijn schouder,
Ik teken blauw met mijn mantel,
Sterren vallen in het gras.
Lieve autumn, jij zelf.
Laat ons je vuilnisbakken zien.,
Gouden borst van de dageraad
Open de deur voor ons.
Achter de rand van het bos verbergen de wolken,
Achter de rand van het bos, doof de zonsondergang.
Voorbij de rand van het bos, waar de maan woont,
Gaat girl-spring.