Юрий Визбор — Велосипед songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Велосипед" van Юрий Визбор.

Songteksten

Пахнет луна сосной. Am По тишине лесной G7 C A7/C#
Катятся по тропе — Dm Dm+7 Dm7 Dm6
Я и велосипед. E7 Am E7
Медленно цепь кручу,
Еду, куда хочу,
Шины на колесе,
Ширкают по росе.
То ли вдали Лиман,
То ли вблизи туман,
То ли блестит костел,
То ли горит костер.
Кто же там, у костра?
Это ж моя сестра.
Нет уж, моя жена.
Нет, это просто весна.
Рядом сидит пацан,
Худенький сам с лица
И кандидат в мужья,
Боже, да это ж я.
Я на себя гляжу,
Нету чудес, твержу,
Нету чудес, а все ж,
Я это я, — похож.
Дым от костра встает,
Парень обнял ее,
Пальцами у лица,
Вот и целуются.
Я не пошел к костру,
Я зашагал к утру,
Мимо огня в крови,
Мимо своей любви.

Songtekstvertaling

De maan ruikt naar dennenhout. Am By the silence of the forest G7 C A7 / C#
Rol langs het spoor-Dm Dm + 7 Dm7 Dm6
Ik en de fiets. E7 Am E7
Langzaam draai ik de ketting,
Ik ga waar ik heen wil.,
Banden op het wiel,
Ze zwenken aan de dauw.
Of het estuarium ver weg is,
In de buurt van mist,
Of de kerk glinstert,
Of het vuur brandt.
Wie is daar bij het vuur?
Dit is mijn zus.
Nee, mijn vrouw.
Nee, Het is maar lente.
Er zit een kind naast me.
Zichzelf dun maken met een gezicht
En een kandidaat voor een echtgenoot,
God, ik ben het.
Ik kijk naar mezelf,
Geen wonderen, zeg ik.,
Er zijn geen wonderen, maar toch,
Ik ben ik, zei hij.
Rook van het vuur stijgt op,
De man omhelsde haar.,
Vingers aan het gezicht,
Dus kussen ze.
Ik ben niet naar de brand gegaan.,
Ik begon naar de ochtend te lopen.,
Voorbij het vuur in het bloed,
Voorbij je liefde.

Videoclip voor het nummer Велосипед (Юрий Визбор)