Юрий Визбор — Солнце за гору заходит songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Солнце за гору заходит" van Юрий Визбор.

Songteksten

Вот и начинается беда,
Если что — так это мне всегда.
Солнце за гору заходит,
Черва к черве не приходит,
Через час настанут холода.
На горе сижу я как на пне,
Если невезуха — это мне.
Солнце за гору заходит,
Пика к пике не приходит
Через час настанут холода.
А товарищ Примою дымит,
Все переживает, аж кряхтит.
Солнце за гору заходит,
Трефа к трефе не приходит,
Через час настанут холода.
В небе зажигается звезда,
Где-то жмут ночные поезда.
Солнце за гору заходит,
Быстро жизнь моя проходит,
Через час настанут холода.

Songtekstvertaling

Hier komt het probleem.,
Het is altijd voor mij.
De zon gaat onder achter de berg,
De worm komt niet naar de worm.,
Over een uur is het koud.
Op de berg zit ik als op een stomp,
Dit is voor mij."
De zon gaat onder achter de berg,
Piek tot piek komt niet
Over een uur is het koud.
Een vriend Prima rookt,
Alles gaat door, al kreunen.
De zon gaat onder achter de berg,
De club komt niet naar de club,
Over een uur is het koud.
Een ster licht op in de lucht,
Ergens waar de nachttreinen drukken.
De zon gaat onder achter de berg,
Mijn leven gaat snel voorbij.,
Over een uur is het koud.

Videoclip voor het nummer Солнце за гору заходит (Юрий Визбор)