Юрий Визбор — Прощание с Сибирью songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Прощание с Сибирью" van Юрий Визбор.
Songteksten
Вот и уходит Сибирь в горизонт.
В чахлой тайге и по талому льду я Понатаскался в этот сезон.
Мало ли что может позже присниться,
Но не забыть мне рек синеву
И на борту бортпроводницу, —
Чтоб проводить нас с Сибири в Москву.
Вдруг без нее мы заблудимся в чаще,
Ладно бы в чаще — в сплошных облаках.
Вдруг без нее о любви настоящей
Нам за полгода не вспомнить никак.
Мало ли что может позже присниться,
Но не забыть мне рек синеву
И на борту бортпроводницу, —
Чтоб проводить нас с Сибири в Москву.
Старой Москвой эту рану замою,
Может, к несчастью, уеду на юг.
Злые снега заметают зимовье,
Солнце встает из непуганых вьюг.
Мало ли что может позже присниться,
Но не забыть мне рек синеву
И на борту бортпроводницу, —
Чтоб проводить нас с Сибири в Москву.
Songtekstvertaling
Daar gaat Siberië naar de horizon.
In de stunted taiga en op het smeltende ijs heb ik montascale dit seizoen.
Je weet nooit wat je later zult dromen.,
Maar Ik zal de blauwe rivier niet vergeten.
En een stewardess aan boord., —
Om ons van Siberië naar Moskou te brengen.
Plotseling zonder zullen we verdwalen in het struikgewas.,
Het zou fijn zijn om in de dikke wolken te zijn.
Plotseling zonder het over echte liefde
We kunnen het ons niet herinneren in zes maanden.
Je weet nooit wat je later zult dromen.,
Maar Ik zal de blauwe rivier niet vergeten.
En een stewardess aan boord., —
Om ons van Siberië naar Moskou te brengen.
Oude Moskou zal deze wond genezen.,
Misschien ga ik naar het zuiden.
Boze sneeuw veegt de winterverblijven,
De zon komt op uit de sneeuwstormen.
Je weet nooit wat je later zult dromen.,
Maar Ik zal de blauwe rivier niet vergeten.
En een stewardess aan boord., —
Om ons van Siberië naar Moskou te brengen.