Юрий Визбор — Когда горит звезда songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Когда горит звезда" van Юрий Визбор.

Songteksten

Когда горит звезда с названием «Беда»,
Когда бессильны все машины века,
Тогда в беде такой надежды никакой,
Тогда надежда лишь на человека.
Припев: Ты не брось меня в страшной беде,
Когда силы мои на исходе.
Человек состоит из людей,
Что однажды на помощь приходят.
От слабости не раз друзья спасали нас,
До настоящей дружбы нас возвысив.
Но иногда для нас рука друзей нужна,
Рука в прямом, не в переносном смысле.
И где б я ни бывал, повсюду узнавал
Содружество высоких параллелей.
Мне без него нельзя — спасибо вам, друзья,
За то, что вы друзья на самом деле.
7−8 октября 1978
Внуково

Songtekstvertaling

Wanneer de ster met de naam "problemen" wordt aangestoken»,
Als alle machines van de eeuw machteloos zijn,
Dan is er geen hoop in de problemen.,
Dan is de enige hoop voor de persoon.
You don ' t leave me in terrible trouble,
Als mijn kracht ten einde is.
De mens bestaat uit mensen.,
Dat ze op een dag te hulp komen.
Onze vrienden hebben ons meer dan eens van zwakte gered.,
Op een echte vriendschap, ons verheffen.
Maar soms hebben we de hand van vrienden nodig.,
Hand in de letterlijke, niet figuurlijke zin.
En waar ik ook heen ging, ik kwam erachter
Gemenebest van hoge parallellen.
Ik kan niet zonder.,
Voor wat jullie echt vrienden zijn.
7-8 oktober 1978
Vnukovo

Videoclip voor het nummer Когда горит звезда (Юрий Визбор)