Юрий Визбор — Бригитта songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Бригитта" van Юрий Визбор.
Songteksten
Приходи ко мне, Бригитта,
Как стемнеет, приходи.
Все, что было, то забыто,
Все, что будет — впереди.
От рассвета до заката
Всюду грустно на земле.
Лишь глаза твои, как карта
Для заблудших кораблей.
Но старпом не верит «липе»,
Ночь старпому — не указ.
Я несусь, как чайный клипер,
Ну, не клипер, так баркас.
На борту пылают битвы,
Разноглясья до крови,
Паруса мои пробиты
Бомбардиршами любви.
Я несусь куда-то мимо
И с похмелья, по-утру,
Городницкого и кима
Песни громкие ору.
Мне подтягивает свита,
Бьет бутылки до зари,
О, Бригитта, о, Бригитта,
Путь мой дальний озари.
Но я устал от этой роли,
Не пират я в этот раз.
Я сажусь на мотороллер,
Нажимаю полный газ,
Обгоняю пару «Маз"ов,
Привожу в инфаркт ГАИ…
Ох, какая ж ты зараза,
Даже рифм не подобрать.
Songtekstvertaling
Kom bij me, Brigitte.,
Zodra het donker is, kom je terug.
Alles wat was, is vergeten,
Alles wat er zal gebeuren ligt voor ons.
Van zonsopgang tot zonsondergang
Overal is verdriet op aarde.
Alleen je ogen, als een kaart
Voor verloren schepen.
Maar de XO gelooft Lipa niet.»,
De nacht naar de XO is geen bevelschrift.
Ik ga als een thee clipper,
Geen clipper, maar een sloep.
Veldslagen branden aan boord,
Raznoglasiya naar het bloed,
Mijn zeilen zijn gebroken.
Liefdesbombarders.
Ik ga er langs.
En met een kater, in de ochtend,
Gorodnitsky en Kim
Liedjes schreeuwen luid.
Mijn gevolg trekt me omhoog,
Heeft de fles voor de dageraad,
Oh, Brigitte, Oh, Brigitte,
Mijn verre pad is verlicht.
Maar ik ben deze rol zat.,
Ik ben geen piraat deze keer.
Ik stap op de scooter.,
Ik raak vol gas.,
Een paar MAZ ' s inhalen,
Ik breng de verkeerspolitie naar een hartaanval.…
Wat ben je toch een lastpak.,
Ik kan niet eens rijmpjes vinden.