Юрий Третьяк — Париж songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Париж" van Юрий Третьяк.
Songteksten
Ты так любишь, когда тебя называю мадам
Читаешь Ги Де Мопассана, сладкий мой круассан
Люблю, когда говоришь: «Oh, l’amour, oui, je t’aime»
И я украду тебя в Париж насовсем
Париж, Париж, Париж, Париж
Не важно, днём или ночью, ты со мной улетишь
В Париж, Париж
Не важно, днём или ночью, ты со мной улетишь
Сгораю от любопытства
Дождаться сам не могу
Когда уже приземлится
Наш самолёт на борту
С тобою мы влюблённая пара
Помнишь, поклялся тебе, что буду делать всё
Лишь была рядом ты, лишь бы была рядом ты Знаешь, люблю тебя, знаешь это не потеря
Ты так любишь, когда тебя называю мадам
Читаешь Ги Де Мопассана, сладкий мой круассан
Люблю, когда говоришь: «Oh, l’amour, oui, je t’aime»
И я украду тебя в Париж насовсем
Париж, Париж, Париж, Париж
Не важно, днём или ночью, ты со мной улетишь
В Париж, Париж
Не важно, днём или ночью, ты со мной улетишь
Твоя улыбка стоит миллион
Поцелуев, когда с тобою мы вдвоём
Спасибо, что ты есть, спасибо, что ты здесь
Словно ангел, сошедший с небес
Ты так мечтала, ты так хотела
И вот свершилось — ты прилетела в Париж
Такси, как в фильмах у Люка Бессона
И сотни ночей бессонных безусловно
Париж, Париж, Париж, Париж
Не важно, днём или ночью, ты со мной улетишь
В Париж, Париж
Не важно, днём или ночью, ты со мной улетишь
Songtekstvertaling
U houdt ervan als Ik u Madame noem.
Ik lees Guy De Maupassant, mijn lieve croissant.
Ik hou ervan als je zegt, "Oh, l' amour, oui, je t ' aime"
En ik steel je voorgoed in Parijs.
Parijs, Parijs, Parijs, Parijs
Het maakt niet uit of het dag of nacht is, je vliegt met mij weg.
Naar Parijs, Parijs
Het maakt niet uit of het dag of nacht is, je vliegt met mij weg.
Ik ben nieuwsgierig.
Ik kan niet wachten.
Wanneer zal het landen
Ons vliegtuig is aan boord.
Met jou zijn we een stel verliefd
Ik heb gezworen dat ik alles zou doen.
Je weet dat ik van je hou, je weet dat het geen verlies is.
U houdt ervan als Ik u Madame noem.
Ik lees Guy De Maupassant, mijn lieve croissant.
Ik hou ervan als je zegt, "Oh, l' amour, oui, je t ' aime"
En ik steel je voorgoed in Parijs.
Parijs, Parijs, Parijs, Parijs
Het maakt niet uit of het dag of nacht is, je vliegt met mij weg.
Naar Parijs, Parijs
Het maakt niet uit of het dag of nacht is, je vliegt met mij weg.
Je glimlach is een miljoen waard.
Kisses, when with you we are alone
Bedankt dat je hier bent, bedankt dat je hier bent.
Als een engel neergedaald uit de hemel
Je droomde zo veel, je wilde zo veel
En nu is het gebeurd — je vloog naar Parijs
Taxi, zoals in de films van Luc Besson
En honderden slapeloze nachten natuurlijk
Parijs, Parijs, Parijs, Parijs
Het maakt niet uit of het dag of nacht is, je vliegt met mij weg.
Naar Parijs, Parijs
Het maakt niet uit of het dag of nacht is, je vliegt met mij weg.