Юрий Петровский — Прощальный вальс songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Прощальный вальс" van Юрий Петровский.
Songteksten
Под ногами твоими шурша,
Шелестит осенняя листва…
Шепотом, шепотом
Говорит тишина…
Я не слышу слова…
Да или нет?
Нет или да?
Давай!
Станцуем, ветер мой!
Вальс, листьев желтой красоты!
Разлуки и любви!
Прощальный вальс!
С летом и весной!
Вальс, осыпающейся листвы…
Печали, грусти и тоски…
Вальс, нежности цветов и рук
И зацелованных до боли губ…
Ты меня, обнимаешь слегка…
И не спеша, голову кружа…
Падает, падает,
Одежда, как листва
Я не слышу слова
Ни да, ни нет!
Ни нет, ни да!
Давай!
Станцуем, ветер мой!
Вальс, листьев желтой красоты!
Разлуки и любви!
Прощальный вальс!
С летом и весной!
Вальс, осыпающейся листвы…
Печали, грусти и тоски…
Вальс, нежности цветов и рук
И зацелованных до боли губ…
Гром и шум, проливного дождя!
Листок, оголенного деревца
Стучит ночами и стучит!
Крик! Одиночества!
Я не слышу слова
Только капли,
Капли дождя!
Давай!
Станцуем, ветер мой!
Вальс, листьев желтой красоты!
Разлуки и любви!
Прощальный вальс!
С летом и весной!
Вальс, осыпающейся листвы…
Печали, грусти и тоски…
Вальс, нежности цветов и рук
И зацелованных до боли губ…
Songtekstvertaling
Onder je voeten ritselen,
Herfstbladeren ritselen…
Fluister, fluister
Stilte spreekt…
Ik kan het woord niet horen.…
Ja of nee?
Nee of Ja?
Kom op!
Laten we dansen, mijn wind!
Wals, bladeren van gele schoonheid!
Scheiding en liefde.
Vaarwel wals!
Fijne zomer en lente!
Wals van vallende bladeren…
Verdriet, verdriet en verlangen…
Wals, tederheid van bloemen en handen
En lippen die werden gekust tot het punt van pijn…
Je knuffelt me een beetje.…
En langzaam draait het hoofd.…
Vallen, vallen,
Kleding als bladeren
Ik kan het woord niet horen.
Geen ja of nee!
Noch Nee, noch Ja!
Kom op!
Laten we dansen, mijn wind!
Wals, bladeren van gele schoonheid!
Scheiding en liefde.
Vaarwel wals!
Fijne zomer en lente!
Wals van vallende bladeren…
Verdriet, verdriet en verlangen…
Wals, tederheid van bloemen en handen
En lippen die werden gekust tot het punt van pijn…
De donder en het lawaai van de stromende regen!
Blad, kale boom
'S nachts kloppen en kloppen!
Schreeuw! Eenzaamheid!
Ik kan het woord niet horen.
Gewoon druppels,
Een druppel regen!
Kom op!
Laten we dansen, mijn wind!
Wals, bladeren van gele schoonheid!
Scheiding en liefde.
Vaarwel wals!
Fijne zomer en lente!
Wals van vallende bladeren…
Verdriet, verdriet en verlangen…
Wals, tederheid van bloemen en handen
En lippen die werden gekust tot het punt van pijn…