June Christy — Seven Shades of Snow songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Seven Shades of Snow" van June Christy.

Songteksten

Winter’s mostly cold and grey,
But I have found it true
That a change of heart can change the scene
And colour the point of view.
When the lights come on, I see
Snow red as holly and snow green as a pine tree.
Everyone I meet wears a smile,
Just for a little while.
In the candle shine, I see
Snow pink as a sunrise and snow blue in the shadows.
Friendly greetings come into style,
Just for a little while.
Silver snow from starlight on tinsel,
Golden snow the sun has made.
Seven shades of snow that shine like a rainbow,
And like a rainbow, soon will fade.
When the lights go out, there’ll be
The pine tree and the holly, the shadow and the sunrise.
Golden days and stars in the night,
And though the snow is only white,
If my heart can keep this magic glow,
I keep seeing seven shades of snow.

Songtekstvertaling

De Winter is meestal koud en grijs,
Maar ik heb het waar gevonden
Dat een verandering van mening de situatie kan veranderen
En kleur het standpunt.
Als de lichten aan gaan, zie ik
Sneeuwrood als holly en sneeuwgroen als een dennenboom.
Iedereen die ik ontmoet draagt een glimlach.,
Eventjes maar.
In the candle shine, I see
Sneeuwroze als zonsopgang en sneeuwblauw in de schaduw.
Vriendelijke groeten komen in stijl,
Eventjes maar.
Zilverkleurige sneeuw van starlight on tinsel,
Gouden sneeuw die de zon heeft gemaakt.
Zeven tinten sneeuw die schijnen als een regenboog,
En als een regenboog, zal het snel vervagen.
Als de lichten uitgaan, zullen er
De dennenboom en de Hulst, de schaduw en de zonsopgang.
Gouden dagen en sterren in de nacht,
En hoewel de sneeuw alleen wit is,
Als mijn hart deze magische gloed kan houden,
Ik zie steeds zeven tinten sneeuw.