Julos Beaucarne — Quand nous aurons joué nos derniers personnages songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Quand nous aurons joué nos derniers personnages" van Julos Beaucarne.

Songteksten

Quand nous aurons joué nos derniers personnages
Quand nous aurons posé la cape et le manteau
Quand nous aurons jeté le masque et le couteau
Veuillez vous rappeler nos longs pèlerinages
Quand nous retournerons en cette froide terre
Ainsi qu’il fut prescrit pour le premier Adam
Reine de Saint-Chéron, Saint-Arnould et Dourdan
Veuillez vous rappeler ce chemin solitaire
Quand on nous aura mis dans une étroite fosse
Quand on aura sur nous dit l’absoute et la messe
Veuillez vous rappeler, Reine de la promesse
Le long cheminement que nous faisons en Beauce
Quand nous aurons quitté ce sac et cette corde
Quand nous aurons tremblé nos derniers tremblements
Quand nous aurons râlé nos derniers râlements
Veuillez vous rappeler votre miséricorde
Nous avons gouverné de si vastes royaumes
Ô Régente des rois et des gouvernements
Nous avons tant couché dans la paille et les chaumes
Régente des grands gueux et des soulèvements
Nous n’avons plus de goût pour les grands majordomes
Régente des pouvoirs et des renversements
Nous n’avons plus le goût pour les chambardements
Régente des frontons, des palais et des dômes
Nous n’avons plus de goût pour le métier des armes
Reine des grandes paix et des désarmements
Nous n’avons plus le goût pour le métier des larmes
Reine des sept douleurs et des sept sacrements
Nous avons tant appris dans les maisons d'école
Nous ne savons plus rien que vos commandements
Nous avons tant failli par l’acte et la parole
Nous ne savons plus rien que vos amendements
Quand nous aurons joué nos derniers personnages
Quand nous aurons posé la cape et le manteau
Quand nous aurons jeté le masque et le couteau
Veuillez vous rappeler nos longs pèlerinages

Songtekstvertaling

Als we onze laatste karakters hebben gespeeld
Als wij de mantel en de mantel gelegd hebben
Als we het masker en het mes weggooien
Denk aan onze lange pelgrimstochten.
Als we terugkeren naar dit koude land
Zoals het voorgeschreven was voor de eerste Adam.
Koningin van Saint-Chéron, Saint-Arnould en Dourdan
Denk aan dit eenzame pad.
Als we in een smalle put worden gezet
Toen we over ons zeiden de absolutie en de massa
Vergeet niet, Koningin der belofte.
De lange reis die we maken in Beauce
Als we deze tas en dit touw verlaten
Als we onze laatste trillingen beven
Als we ons laatste gerommel hebben gerommeld
Denk aan uw genade.
We hebben over zulke uitgestrekte koninkrijken geregeerd.
O Regent van koningen en regeringen
We leggen zoveel in stro en stoppels
Regent van de grote gueux en de opstanden
We hebben geen smaak meer voor grote butlers.
Regent van machten en omkeer
We hebben niet langer de smaak voor gerommel.
Regent van specerijen, paleizen en koepels
We hebben geen zin meer in wapens.
Koningin van grote vrede en ontwapening
We hebben niet langer de smaak voor de kunst van tranen
Koningin van de zeven verdriet en de zeven sacramenten
We hebben zoveel geleerd in schoolhuizen.
Wij weten niets anders dan Uw geboden.
We hebben zoveel gefaald door daad en woord.
Wij weten niets anders dan uw amendementen.
Als we onze laatste karakters hebben gespeeld
Als wij de mantel en de mantel gelegd hebben
Als we het masker en het mes weggooien
Denk aan onze lange pelgrimstochten.