Julien Clerc — Quelle Heure Est Île Marquise songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Quelle Heure Est Île Marquise" van Julien Clerc.

Songteksten

Un oiseau dessiné
tout à coup se dérobe
dans une île imprimée
sur sa robe
sur ce quai de métro
il ne fait pas très beau
mais sur elle
il y a la mer et le ciel
et elle marche et se balance
et je suis en vacances
dans son beau paysage
moi, je pars en voyage
je descends à la plage
dans l’anse de sa hanche
le soleil abricot
se couche dans son dos
sur la soie de son ventre
un bateau jette l’ancre
l’oiseau vole à bâbord
de son corps
mais sur cette autre rive on peut voir trompe-l'œil
a l’endroit de son cœur
un écueil
et elle marche et se balance
et je suis en vacances
dans son beau paysage
moi, je pars en voyage
sa main portant des bagues
efface un pli de vent
sous le vent quelques vagues
aux iles sous levant
je pense à des bêtises
quelle heure est-iles marquises
je suis très pacifique
vous n'êtes pas antilles
et elle marche et se balance
et je suis en vacances
dans son beau paysage
moi, je pars en voyage
le soleil abricot
se couche dans son dos
je descends à la plage
dans l’anse de sa hanche
le soleil abricot
se couche dans son dos
oscille sous le vent
quelle heure est-ile marquise
je suis très pacifique
vous n'êtes pas antilles
dans l’anse de sa hanche
le soleil abricot
(Merci à Dandan pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Een vogel getrokken
plotseling sluipt
op een gedrukt eiland
op haar jurk.
op dit metrodok
het is niet erg mooi.
maar op het
daar is de zee en de hemel
en ze loopt en zwaait
en ik ben op vakantie.
in het prachtige landschap
Ik ga op reis.
Ik ga naar het strand
in de lus van zijn heup
de abrikozenzon
ligt op haar rug
op de zijde van haar buik
een boot gooit anker
de vogel vliegt naar de haven.
van zijn lichaam
maar aan de andere kant zien we trompe-l ' oeil
in de plaats van zijn hart
valkuil
en ze loopt en zwaait
en ik ben op vakantie.
in het prachtige landschap
Ik ga op reis.
zijn hand draagt ringen
ontruimt een vouw
onder de wind een paar golven
de eilanden onder de levant
Ik denk aan onzin.
hoe laat is het?
Ik ben heel vredig.
u bent geen Antillen
en ze loopt en zwaait
en ik ben op vakantie.
in het prachtige landschap
Ik ga op reis.
de abrikozenzon
ligt op haar rug
Ik ga naar het strand
in de lus van zijn heup
de abrikozenzon
ligt op haar rug
oscilleert onder de wind
hoe laat is het?
Ik ben heel vredig.
u bent geen Antillen
in de lus van zijn heup
de abrikozenzon
(Dank aan Dandan voor deze woorden)