Julie Zenatti — L'Un Souffre, L'Autre S'Ennuie songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'Un Souffre, L'Autre S'Ennuie" van Julie Zenatti.
Songteksten
En scène
Comme deux figurants
Coeur défiguré
Par la boxe du temps
On aggrave nos peines
De rêve sans talent
On disperse nos graines
Dans un décor blanc d’une vie en polystyrène
On pars comme vole de la porcelaine
On se crash de nos tandems
L’un sourd et l’autre l’assomme
On se plante et puis on s’aime
On se démène
On se démunie
De l’autre côté du lit
Deux monde se dégomment
La tragédie
D’une femme et d’un homme
Dans la nuit l’un souffre l’autre s’ennuie
On colle
Plus très bien aux rôle
De nos passions folles
Il ne reste plus que de nous des camisoles
On part
On vrille ou en coups tordus
On ne se redresse plus
L’un charge l’autre s’englue
Comme se trompent deux inconnus
On se démène
On se démunie
De l’autre côté du lit
Deux monde se dégomment
La tragédie
D’une femme et d’un homme
Dans la nuit l’un souffre l’autre s’ennuie
On se modère
Puis on se maudit
De l’autre côté du lit
Où nos yeux plafonnent
Deux abrutis chacun pour sa pomme
Dans cette vie
L’un souffre l’autre s’ennuie
On se démène
On se démunie
De l’autre côté du lit
Deux monde se dégomment
La tragédie
D’une femme et d’un homme
Dans la nuit l’un souffre l’autre s’ennuie
(Merci à Flavie pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Op het podium
Als twee extra ' s
Verminkt hart
Door het boksen van de tijd
We maken onze zinnen erger.
Droom zonder talent
We verspreiden onze zaden.
In een witte decor van een leven van polystyreen
We vertrekken als het stelen van porselein.
We laten onze tandems crashen.
De ene doof en de andere slaat hem bewusteloos.
We planten en dan houden we van elkaar
We hebben het moeilijk.
We zijn berooid.
Over het bed
Twee wereldtuimels
Tragedie
Van een vrouw en een man
In de nacht lijdt de een, de ander verveelt zich.
We blijven hangen.
Meer goed voor de rol
Van onze gekke passies
Alles wat we nog hebben zijn camisoles.
We gaan.
We draaien of draaien
We lossen het niet meer op.
De een laadt de ander raakt vast
Hoe kunnen twee vreemden zich vergissen?
We hebben het moeilijk.
We zijn berooid.
Over het bed
Twee wereldtuimels
Tragedie
Van een vrouw en een man
In de nacht lijdt de een, de ander verveelt zich.
Wij
Dan vloeken we.
Over het bed
Waar onze ogen
Twee idioten elk voor zijn Appel.
In dit leven
De een lijdt, de ander verveelt zich.
We hebben het moeilijk.
We zijn berooid.
Over het bed
Twee wereldtuimels
Tragedie
Van een vrouw en een man
In de nacht lijdt de een, de ander verveelt zich.
(Dank aan Flavie voor deze woorden)