Julie London — I Didn't Know What Time It Was songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Didn't Know What Time It Was" van Julie London.

Songteksten

I didn’t know what time it was
Then I met you
Oh, what a lovely time it was
How sublime it was too!
I didn’t know what day it was
Then you held my hand
Warm like the month of May it was
And I’ll say it was grand
Grand to be alive, to be young
To be mad, to be yours alone
Grand to see your face, feel your touch
Hear your voice say I’m all your own
I didn’t know what year it was
Life was no prize
I wanted love and here it was
Shining out of your eyes
Once I was old, twenty years or so Rather well preserved, the wrinkles didn’t show
Once I was old, but not too old for fun
I used to hunt for little girls up my imaginary gun
But now I ain’t for only one
I’m wise and I know what time it is now
I’m wise and I know what time it is now
I’m so wise and I know what time it is now

Songtekstvertaling

Ik wist niet hoe laat het was.
Toen ontmoette ik jou.
Oh, wat een mooie tijd was het
Hoe subliem het ook was!
Ik wist niet welke dag het was.
Toen hield je mijn hand vast.
Warm als de maand Mei was
En Ik zal zeggen dat het geweldig was.
Groots om te leven, om jong te zijn
Om gek te zijn, om alleen van jou te zijn.
Geweldig om je gezicht te zien, je aanraking te voelen.
Hoor je stem zeggen dat ik helemaal van jou ben
Ik wist niet welk jaar het was.
Het leven was geen prijs.
Ik wilde liefde en hier was het
Glinsterend uit je ogen
Toen ik oud was, twintig jaar of zo goed bewaard, waren de rimpels niet te zien.
Ooit was ik oud, maar niet te oud voor de lol.
Ik joeg op kleine meisjes in mijn denkbeeldige Pistool.
Maar nu ben ik niet voor één.
Ik ben wijs en ik weet hoe laat het nu is.
Ik ben wijs en ik weet hoe laat het nu is.
Ik ben zo wijs en ik weet hoe laat het is.