Julian Williams — About a Man Who Went to Sea songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "About a Man Who Went to Sea" van Julian Williams.

Songteksten

There was a man who disappeared,
his train compartment sealed clear.
First Paris bound but soon they found him missing
There was a man with no regrets,
the first to film his cigarettes.
A brother killed the other with no motives
A man went round the ocean
and locomotion left withdrawn.
A hum from the oracles said gravity pulls
the man who spoke out was gone.
Lost him in the fog in Germany
said Edison stenography.
Mechanic cross Atlantic led him homeward.
No gloves, no bags, no jewelry,
no shoes to shine for irony
but nothing but projector’s past could save him.
A man stopped short of the ocean
and vague emotion overwrought.
A cry from the aging fools say gravity pulls,
the man that the land forgot.
A man drowned in the ocean,
and set in motion a claim dismissing.
A hum from the oracles said gravity pulls,
the man who spoke out was missing

Songtekstvertaling

Er was een man die verdween.,
zijn treincompartiment is veilig.
Eerst naar Parijs, maar al snel werd hij vermist.
Er was een man zonder spijt.,
de eerste die zijn sigaretten filmt.
Een broer doodde de ander zonder motieven.
Een man ging rond de oceaan
en de locomotie vertrok teruggetrokken.
Een gezoem van de orakels zei dat zwaartekracht trekt
de man die zich uitsprak was weg.
Verloor hem in de mist in Duitsland
zei Edison stenografie.
Monteur cross Atlantic leidde hem naar huis.
Geen handschoenen, geen tassen, geen juwelen.,
geen schoenen om te poetsen voor ironie.
maar niets anders dan projector ' s verleden kon hem redden.
Een man stopte vlak bij de oceaan.
en vage emoties overspannen.
Een kreet van de oudere dwazen zeggen dat zwaartekracht trekt,
de man die het land vergat.
Een man verdronken in de oceaan,
en een verzoek indienen om te verwerpen.
Een gezoem van de orakels zei dat zwaartekracht trekt,
de man die zich uitsprak was vermist.