Jukka Poika — Lasijauholaivakeikka songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lasijauholaivakeikka" van Jukka Poika.

Songteksten

Kesän kolmeyksi muistan ain',
kun lasijauholaivakeikan sain.
Ol' säkki niin kuin pesukaappi,
selkänahan irti raappi.
Hanttimiehet töihin jäivät vain.
Vakituiset keikan heivasi.
Vain vinssimiehet taakat veivasi.
Herrat ovat tänään myötä:
Hampparitkin saavat työtä,
herkkuahan ovat ruinanneet.
Oi nuoruus, niin monta turhaa hetkeä
mä silloin elää sain.
Oi nuoruus, se tylsää sotaretkeä
ja raatamista oli vain.
Kuin apinat me kehää kierrettiin.
Selkänahkaa rikki hierrettiin.
Irvistys kuin Ritolalla,
tuli paloi paidan alla.
Merimiehet meitä sääli niin.
Hiessä me saimme kylpeä.
Voi hanttimieskin olla ylpeä
Armoa ei kukaan pyydä,
jätkän sielua ei myydä.
Saatte vaikka nahan nylkeä.
Oi nuoruus, niin monta turhaa hetkeä
mä silloin elää sain.
Oi nuoruus, se tylsää sotaretkeä
ja raatamista oli vain.
Telineeltä säkki annettiin.
Härkävaunuun nyytti kannettiin.
Virkaheitto komissaari,
lukkari ja hullu taari
vaunun laakongilla steppasi.
Päivän keikkahan se oli vaan.
Laiva lossas' pohjalastiaan.
Jätkä väsyneenä horjui,
pomo reelingillä karjui
piiskarahapullot tiedossaan.
Oi nuoruus, niin monta turhaa hetkeä
mä silloin elää sain.
Oi nuoruus, se tylsää sotaretkeä
ja raatamista oli vain.
Vihdoin viimein tili maksettiin.
Just' «mutakuoppaan"mennä jaksettiin.
Portsarikin kädet risti,
kun Pamppu-Pekka putkaan pisti.
Verijäljet jäivät sementtiin.
Äiti ainokaistaan hoiteli:
Vähät rasvat selkään voiteli.
Surkeuttani hän itki,
kyynel valui selkää pitkin.
Sielussani silloin kirveli.
Oi nuoruus, niin monta turhaa hetkeä
mä silloin elää sain.
Oi nuoruus, se tylsää sotaretkeä
ja raatamista oli vain.

Songtekstvertaling

Drie dagen zomer herinner ik me ain',
toen ik de glazen bloem boot klus kreeg.
Oude zak als een waskast,
hij heeft een kras op zijn rug.
Alle beulen moesten werken.
De vaste klanten gooiden de klus.
Alleen de lier mannen namen de last.
Heren zijn vandaag bij ons.:
Zelfs hamburgers krijgen een baan.,
de lekkernijen hebben gezeurd.
O jeugd, zoveel ijdele momenten
toen moest ik leven.
Oh, jeugd, dat saaie oorlogstrip
en er was niets anders dan zwoegen.
Als apen gingen we rond de ring.
De achterkant was gewreven.
Grimace als een Ritola,
het vuur brandde onder zijn shirt.
De matrozen hadden medelijden met ons.
We mochten in het zweet baden.
Jij mag ook trots zijn.
Niemand vraagt om genade.,
je verkoopt iemands ziel niet.
Je kunt je huid villen.
O jeugd, zoveel ijdele momenten
toen moest ik leven.
Oh, jeugd, dat saaie oorlogstrip
en er was niets anders dan zwoegen.
Uit het rek, werd de zak gegeven.
De dumpling werd naar de koets gebracht.
Ambtenaar,
lock and crazy Bucks
de wagen sleepte.
Het was een dag werk.
Schip naar lossas ' bodemvracht.
De man, moe, wiebelend.,
de baas raasde
whiplash flessen in the know.
O jeugd, zoveel ijdele momenten
toen moest ik leven.
Oh, jeugd, dat saaie oorlogstrip
en er was niets anders dan zwoegen.
Uiteindelijk werd de rekening betaald.
Ik zit in de modderput.
Uitsmijter hands cross,
toen Baton-Pekka hem in de gevangenis stopte.
Er zaten bloedsporen in het cement.
Mam zorgde voor haar enige.:
Een beetje vet op de rug was zalving.
Mijn ellende ze huilde,
een scheur liep over zijn rug.
Het brandde toen in mijn ziel.
O jeugd, zoveel ijdele momenten
toen moest ik leven.
Oh, jeugd, dat saaie oorlogstrip
en er was niets anders dan zwoegen.