Juice Newton — You Make Me Want To Make You Mine songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Make Me Want To Make You Mine" van Juice Newton.
Songteksten
You make me feel good
You make real good love, good, good love
You make me think about
Never being without you, way too much
My heart just can’t wait, I can’t think straight
I want to be with you all the time
You make me want you
You make me want to make you mine
(You make me want to make you mine
You make me want to make you mine, mine, mine)
Come on, baby, you make me want to make you mine
You make me want to make you mine, mine, mine
You make me want you
You make me want to make you mine
You’ve got that something
You’ve got me coming back for more, that’s for sure
You’ve got me under a spell
Wondering if you’re gonna tell me, say, hey baby, I’m yours
My heart just cannot wait, I can’t think straight
Just wanna be with you all the time
You make me want you
You make me want to make you mine
(You make me want to make you mine
You make me want to make you mine, mine, mine)
Come on, baby, you make me want to make you mine
You make me want to make you mine, all mine
You make me want you
You make me want to make you mine
Each day that goes by, I want to be close by your side
Each time I’m with you I find I just lose my mind
I feel strange, I feel things like
This must be love of some kind
My heart just will not wait, I’m gonna celebrate
Just waiting for you to give me a sign
You make me want you
You make me want to make you mine
(You make me want to make you mine
You make me want to make you mine, mine, mine)
Just want to make you mine
(You make me want to make you mine)
Oh, mine
(You make me want to make you)
Mine, mine, mine
Oh, come on, baby
(You make me want to make you mine)
Won’t you be mine, mine, all mine?
(You make me want to make you mine, mine, mine)
I really want to make you mine
(You make me want to make you mine)
Won’t you be mine, mine, all mine?
(You make me want to make you mine, mine, mine)
I really want to make you mine
(You make me want to make you mine)
Won’t you be mine, mine, all mine?
(You make me want to make you mine, mine, mine)
I really want to make you mine
(You make me want to make you mine)
Won’t you be mine?
(You make me want to make you
Songtekstvertaling
Door jou voel ik me goed.
Je vrijt heel goed, goede, goede liefde
Je laat me nadenken over
Nooit zonder jou zijn, veel te veel.
Mijn hart kan niet wachten, Ik kan niet helder denken
Ik wil de hele tijd bij je zijn.
Je zorgt ervoor dat ik je wil
Ik wil je van mij maken.
Ik wil je van mij maken.
Door jou wil ik van jou de mijne maken.)
Kom op, schatje, Ik wil je van mij maken
Door jou wil ik van jou de mijne maken.
Je zorgt ervoor dat ik je wil
Ik wil je van mij maken.
Je hebt dat iets
Je laat me terugkomen voor meer, dat is zeker.
Je hebt me betoverd.
Ik vraag me af of je me gaat vertellen, zeg, schatje, ik ben van jou
Mijn hart kan niet wachten, Ik kan niet helder denken
Ik wil de hele tijd bij je zijn.
Je zorgt ervoor dat ik je wil
Ik wil je van mij maken.
Ik wil je van mij maken.
Door jou wil ik van jou de mijne maken.)
Kom op, schatje, Ik wil je van mij maken
Door jou wil ik je van mij maken.
Je zorgt ervoor dat ik je wil
Ik wil je van mij maken.
Elke dag die voorbij gaat, wil ik dicht bij je zijn.
Elke keer als ik bij je ben, word ik gek.
Ik voel me vreemd, Ik voel dingen als
Dit moet een soort liefde zijn.
Mijn hart zal niet wachten, Ik ga het vieren
Ik wacht tot je me een teken geeft.
Je zorgt ervoor dat ik je wil
Ik wil je van mij maken.
Ik wil je van mij maken.
Door jou wil ik van jou de mijne maken.)
Ik wil je van mij maken.
Ik wil je van mij maken.)
OH, van mij
(Je zorgt ervoor dat ik je wil maken)
Van mij, van mij, van mij
Kom op, schatje.
Ik wil je van mij maken.)
Wil je niet van mij zijn, van mij, helemaal van mij?
Ik wil dat je van mij, van mij, van mij)
Ik wil je echt van mij maken.
Ik wil je van mij maken.)
Wil je niet van mij zijn, van mij, helemaal van mij?
Ik wil dat je van mij, van mij, van mij)
Ik wil je echt van mij maken.
Ik wil je van mij maken.)
Wil je niet van mij zijn, van mij, helemaal van mij?
Ik wil dat je van mij, van mij, van mij)
Ik wil je echt van mij maken.
Ik wil je van mij maken.)
Wil je niet van mij zijn?
(Je zorgt ervoor dat ik je wil maken