Judy Garland — It Never Rains but It Pours songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It Never Rains but It Pours" van Judy Garland.

Songteksten

Did y’ever wake up in the morning
And grumble as you tumble out of bed?
You stub your toe, ouch!
You hit your elbow, ooh!
You bump your head, oh!
You step on a tack and you let out a howl,
There’s soap in your eyes and you can’t find the towel!
You try to comb your hair but can’t arrange it,
Spill orange juice on your dress and have to change it!
Then all day long,
Everything you touch goes wrong!
Teacher told us, when this happens, never to whine or wail;
The same thing happens in life, but on a much larger scale!
It never rains but what it pours;
If lady luck should happen to desert you,
A bit of rain is never gonna hurt you,
So wait and the skies will all be blue.
It never rains but what it pours;
So what if all your troubles come in bunches,
Keep sticking to your silly little hunches,
And the sun will come shining through.
Bide your time and keep on hummin',
Don’t you frown and sit around and weep.
Wait your turn, your day is comin',
And you’ll be there on top of the heap!
It never rains but what it pours;
You may as well get all your worries over,
From then on you’re gonna be in clover!
Smile when you should cry,
For every cloud there’ll be a rainbow,
There’ll be a sunbeam for every raindrop by and by!

Songtekstvertaling

Ben je ' s ochtends nooit wakker geworden?
En mopperen als je uit bed valt?
Je stootte je teen, ouch!
Je hebt je elleboog geraakt.
Je stoot je hoofd, oh!
Je stapt op een tak en je laat een gehuil uit.,
Er zit zeep in je ogen en je kunt de handdoek niet vinden.
Je probeert je haar te kammen, maar kan het niet regelen.,
Mors sinaasappelsap op je jurk en je moet het verschonen!
Dan de hele dag,
Alles wat je aanraakt gaat fout!
De leraar vertelde ons, als dit gebeurt, nooit te jammeren of jammeren.;
Hetzelfde gebeurt in het leven, maar op een veel grotere schaal!
Het regent nooit, maar wat het giet;
Als het geluk je in de steek laat,
Een beetje regen zal je nooit pijn doen.,
Dus wacht en de lucht zal blauw zijn.
Het regent nooit, maar wat het giet;
Dus wat als al je problemen in trossen komen?,
Blijf bij je domme voorgevoel.,
En de zon zal schijnen.
Wacht je tijd af en blijf neuriën.,
Frons niet en zit niet te huilen.
Wacht op je beurt, je dag komt eraan.,
En je zult er bovenop zitten.
Het regent nooit, maar wat het giet;
Je kunt net zo goed al je zorgen over,
Vanaf dan ben je in clover!
Lach als je moet huilen,
Voor elke wolk zal er een regenboog zijn.,
Er zal een zonnestraal zijn voor elke regendruppel door en door!