Judy Garland — I Could Go on Singin' (Till the Cows Come Home) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Could Go on Singin' (Till the Cows Come Home)" van Judy Garland.

Songteksten

When a dove is in love
With a doll of a dove,
He is out all night coo-cooin'!
When an owls on the prowl
For a feminine fowl,
He goes out all night woo-wooin!
Every bird and bee
Has his lunacy
In the way he works his dream off,
But when I feel high,
Here’s the way that I Like to let my kind of steam off!
Owls woo-woo,
Others sigh,
Doves coo-coo,
Ah, but I;
I could go on singing till the cows come home,
Then the rooster starts to crow, crow, crow!
When I see your eyes, I go all out;
I must vocalise till you shout,
«Enough already!».
I could go on singing till the moon turns pink,
Anything from «Faust» to «Inka dinka dink»!
Love does funny things when it hits you this way,
I must keep on singing like a lark going strong
With my heart on the wings of a sigh-singing day.
I could go on singing till the cows come home,
Then the rooster starts to crow, crow, crow!
When I see your eyes, I go all out;
I must vocalise till you shout,
«Enough already!».
I could go on singing till the moon turns pink,
Anything from «Faust» to «Inka dinka dink»!
Love does funny things when it hits you this way,
I must keep on singing like a lark going strong
With my heart on the wings of a sigh-singing day.

Songtekstvertaling

Als een duif verliefd is
Met een pop van een duif,
Hij is de hele nacht aan het COO-cooin'!
Als een uilen op jacht zijn
Voor een vrouwelijke vogel,
Hij gaat de hele nacht uit woo-wooin!
Elke vogel en bij
Heeft zijn waanzin.
In de manier waarop hij zijn droom werkt,
Maar als ik me high voel,
Dit is de manier waarop ik mijn soort stoom af laat gaan!
Uilen woo-woo,
Andere Zuchten,
Duiven coo-coo,
Maar ik ... ;
Ik kan blijven zingen tot de koeien thuiskomen,
Dan begint de haan te kraaien, kraaien, kraaien!
Als ik je ogen zie, ga ik helemaal uit;
Ik moet zingen tot je schreeuwt.,
"Genoeg!».
Ik kan blijven zingen tot de maan roze wordt,
Alles van "Faust"tot" Inka dinka dink"!
Liefde doet rare dingen als het je zo raakt.,
Ik moet blijven zingen als een leeuwerik die sterk wordt
Met mijn hart op de vleugels van een zuchtende dag.
Ik kan blijven zingen tot de koeien thuiskomen,
Dan begint de haan te kraaien, kraaien, kraaien!
Als ik je ogen zie, ga ik helemaal uit;
Ik moet zingen tot je schreeuwt.,
"Genoeg!».
Ik kan blijven zingen tot de maan roze wordt,
Alles van "Faust"tot" Inka dinka dink"!
Liefde doet rare dingen als het je zo raakt.,
Ik moet blijven zingen als een leeuwerik die sterk wordt
Met mijn hart op de vleugels van een zuchtende dag.