Judy Cook — A Mother's Last Words to Her Daughter songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Mother's Last Words to Her Daughter" van Judy Cook.
Songteksten
Just an average girl,
She always wore a smile
She was cheerful and happy for a short while.
Now she’s older, things are getting colder
Life’s not what she thought,
she wished someone had told her.
She told you she was down
And you let it slip by So from then on she kept it on the inside
She told herself she was alright
But she was telling white lies
Can’t you tell, look at her dull eyes
Tried to stop herself from crying almost every night
But she knew there was no chance of feeling alright
Summer came by, all she wore was long sleeves
'Cause those cuts on her wrist were bleeding through you see
She knew she was depressed, didn’t want to admit it Didn’t think she fit in, everyone seemed to miss it She carried on like a soldier with a battle wound,
Bleeding out from every cut her body consumed
She had no friends at school, all alone she sat
And if someone were to notice she would blame the cat
But those cuts on her wrist they were no mistake,
But no one cared enough to save her from this self hate
Things were going down never really up,
And here she is now stuck in this stupid rut
She knew exactly what she had to do next,
Just stand on the chair and tie the rope around her neck
She wrote a letter with her hands shaking wild,
«Look at me now are you proud of your precious child?»
But she knew that her parents weren’t the ones to blame,
It was the world that should bow down it’s head in shame
She stood up on the chair and looked out at the moon,
Just don’t think it’ll all be over soon
The chair fell down as she took her final breath,
It’s all over all gone, now she’s greeting death
Her mum walks in, she falls down to the floor,
And now nothing can take back what she just saw
The little girl that she raised is just hanging there,
Her body’s pale and her face is violently bare,
She sees the note and unfolds it with care,
All she does is stare, «How can this be fair?»
She starts reading as the tears roll down her face,
«I'm sorry Mum, but this world is just not my place,
I’ve tried for so long to fix this and fit in,
I’ve come to realise this world’s full of sin,
There’s nothing for me here, I’m just a waste of space,
I’ve got no reason to stay here with this awful race,
It’s a disgrace, I was misplaced,
Born in the wrong time and in the wrong place,
It’s ok though, 'cause you’ll see me soon,
You’ll know when your time has come, just look at the moon,
As it shines bright, throughout the night,
And remember everyone’s facing their own fights,
But i can’t deal with this pain, I’m not a fighter,
You’ll make it through the night, just hug your pillow tighter
So let the world know that I died in vain,
Because the world around me is the one to blame,
And I know in a year you’ll forget I’m gone,
'Cause I’m not really something to be dwelled on,
That’s what they used to tell me, all those kids at school,
So I’m going by the law majority rules,
My presence on this earth is not needed any longer,
And if anything I hope this makes you stronger,
You’re the best friend that I ever had,
Such a shame I had to make you so very sad,
Just remember that you meant everything to me,
And to my heart, you’re the only one that held the key,
Now it’s time to go I’m running out of space to write,
And yes I lost my fight, but please just hold on tight
I’m watching over you from the clouds above,
And sending down the purest and whitest dove,
To watch over you and be my helpful eye,
So this is it world…
Goodbye!"
Songtekstvertaling
Gewoon een doorsnee meisje.,
Ze droeg altijd een glimlach.
Ze was even vrolijk en gelukkig.
Nu ze ouder is, worden de dingen kouder.
Het leven is niet wat ze dacht.,
ze wou dat iemand het haar had verteld.
Ze zei dat ze neer was.
En je liet het voorbij glippen, dus vanaf toen hield ze het aan de binnenkant.
Ze zei dat ze in orde was.
Maar ze loog.
Zie je dat niet? kijk naar haar doffe ogen.
Probeerde te voorkomen dat ze bijna elke nacht huilde.
Maar ze wist dat er geen kans was om je goed te voelen.
Summer kwam langs, ze droeg alleen lange mouwen.
Want die snijwonden op haar pols bloedden door.
Ze wist dat ze depressief was, wilde niet toegeven dat ze er niet bij paste, iedereen leek het te missen ze ging door als een soldaat met een gevechtswond,
Bloedend uit elke snee die haar lichaam verteerde.
Ze had geen vrienden op school, helemaal alleen zat ze.
En als iemand het zou merken zou ze de kat de schuld geven.
Maar die snijwonden op haar pols waren geen vergissing.,
Maar niemand gaf genoeg om haar te redden van deze zelfhaat.
Het ging nooit goed.,
En hier zit ze nu vast in deze stomme sleur.
Ze wist precies wat ze moest doen.,
Ga op de stoel staan en bind het touw om haar nek.
Ze schreef een brief met haar handen die wild schudden.,
"Kijk me aan, ben je trots op je dierbare kind?»
Maar ze wist dat haar ouders niet de schuld hadden.,
Het was de wereld die moest buigen het hoofd in schaamte
Ze stond op de stoel en keek naar de maan.,
Denk maar niet dat het snel voorbij is.
De stoel viel neer toen ze haar laatste adem uitblies.,
Het is allemaal voorbij, nu groet ze de dood.
Haar moeder komt binnen en valt op de grond.,
En nu kan niets meer terugnemen wat ze net zag.
Het kleine meisje dat ze heeft grootgebracht hangt daar maar.,
Haar lichaam is bleek en haar gezicht is met geweld bloot.,
Ze ziet het briefje en ontvouwt het met zorg.,
Het enige wat ze doet is staren, "Hoe kan dit eerlijk zijn?»
Ze begint te lezen als de tranen over haar gezicht rollen.,
"Het spijt me mam, maar deze wereld is gewoon niet mijn plek,
Ik heb zo lang geprobeerd dit op te lossen en erbij te horen.,
Ik realiseer me nu dat deze wereld vol zonde zit.,
Er is hier niets voor mij, Ik ben gewoon een verspilling van ruimte.,
Ik heb geen reden om hier te blijven met deze vreselijke race.,
Het is een schande, ik was misplaatst.,
Geboren op het verkeerde moment en op de verkeerde plaats,
Het is goed, want je zult me snel zien.,
Je weet wanneer je tijd gekomen is, kijk gewoon naar de maan,
Als het helder schijnt, gedurende de nacht,
En vergeet niet dat iedereen zijn eigen gevechten onder ogen moet zien.,
Maar ik kan niet omgaan met deze pijn, Ik ben geen vechter,
Je overleeft de nacht wel, knuffel je kussen strakker.
Dus laat de wereld weten dat ik voor niets gestorven ben.,
Omdat de wereld om me heen de schuld is,
En ik weet dat je over een jaar vergeet dat ik weg ben.,
Want ik ben niet echt iets om op te letten.,
Dat zeiden ze altijd, al die kinderen op school.,
Dus ik volg de wet meerderheidsregels.,
Mijn aanwezigheid op deze aarde is niet langer nodig.,
En ik hoop dat dit je sterker maakt.,
Je bent de beste vriend die ik ooit heb gehad.,
Zo jammer dat ik je zo verdrietig moest maken.,
Vergeet niet dat je alles voor me betekende.,
En voor mijn hart, ben jij de enige die de sleutel in handen had.,
Nu is het tijd om te gaan Ik heb bijna geen ruimte meer om te schrijven,
En ja, ik verloor mijn gevecht, maar hou je alsjeblieft goed vast.
Ik waak over je vanuit de wolken.,
En wij hebben de zuiverste en de witste duif neergezonden.,
Om over je te waken en mijn behulpzame oog te zijn,
Dus dit is het Wereld…
Tot ziens!"