Judy Collins — Cruel Mother songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cruel Mother" van Judy Collins.
Songteksten
There was a lady lived in the North,
Oh, the rose and the linsie O,
She fell in love with her faither’s clerk,
Down by the greenwood sidie, O.
He courted her a year and a day,
Oh, the rose and the linsie O,
Till her the young man did betray.
Down by the greenwood sidie, O.
She leaned her back up against a thorn,
Oh, the rose and the linsie O,
There she had two pretty babes born.
Down by the greenwood sidie, O.
She took her penknife, keen and sharp.
Oh, the rose and the linsie O,
She has stuck it through their hearts.
Down by the greenwood sidie, O.
As she was walking her father’s path,
Oh, the rose and the linsie O,
She saw two babes a-playing ball.
Down by the greenwood sidie, O.
She said «O, babes, if you can tell»,
Oh, the rose and the linsie O,
«What kind of death I have to die.»
Down by the greenwood sidie, O.
«Seven years a fish in the flood»,
Oh, the rose and the linsie O,
«Seven years a bird in the wood».
Down by the greenwood sidie, O.
«Seven years a tongue in the warning bell»,
Oh, the rose and the linsie O,
«Seven years in the flames of hell».
Down by the greenwood sidie, O.
«Oh, welcome, welcome, fish in the flood»,
Oh, the rose and the linsie O,
«Welcome, welcome, bird in the wood».
Down by the greenwood sidie, O.
«Welcome, welcome tongue in the warning bell»,
Oh, the rose and the linsie O,
«God keep me from the flames in Hell.»
Down by the greenwood sidie, O.
Songtekstvertaling
Er woonde een dame in het noorden.,
Oh, de roos en de linsie O,
Ze werd verliefd op de Klerk van haar faither.,
Bij de greenwood sidie, O.
Hij heeft haar een jaar en een dag het Hof gemaakt.,
Oh, de roos en de linsie O,
Tot haar de jonge man verraadde.
Bij de greenwood sidie, O.
Ze leunde haar rug tegen een doorn.,
Oh, de roos en de linsie O,
Daar werden twee mooie meisjes geboren.
Bij de greenwood sidie, O.
Ze nam haar zakmes, scherp en scherp.
Oh, de roos en de linsie O,
Ze heeft het door hun hart gestoken.
Bij de greenwood sidie, O.
Terwijl ze haar vaders pad bewandelde,
Oh, de roos en de linsie O,
Ze zag twee meisjes spelen.
Bij de greenwood sidie, O.
Ze zei: "O, schatjes, als je kunt zien»,
Oh, de roos en de linsie O,
"Wat voor soort dood moet ik sterven.»
Bij de greenwood sidie, O.
"Zeven jaar een vis in de zondvloed»,
Oh, de roos en de linsie O,
"Zeven jaar een vogel in het bos".
Bij de greenwood sidie, O.
"Zeven jaar een tong in de waarschuwingsklok»,
Oh, de roos en de linsie O,
"Zeven jaar in de vlammen van de hel".
Bij de greenwood sidie, O.
"Oh, welkom, welkom, vis in de vloed»,
Oh, de roos en de linsie O,
"Welkom, welkom, vogel in het bos".
Bij de greenwood sidie, O.
"Welkom, welkom tong in de waarschuwingsklok»,
Oh, de roos en de linsie O,
God behoede me voor de vlammen in de hel.»
Bij de greenwood sidie, O.