Judy Collins — Belfast to Boston songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Belfast to Boston" van Judy Collins.

Songteksten

There are rifles buried in the countryside for the rising of the moon,
May they lie there long forgotten till they rust away into the ground.
Who will bend this ancient hatred, will the killing to an end?
Who will swallow long injustice, take the devil for a country man?
Who will say «this far, no further», if I die today?
Send no weapons, no more money. Send no vengeance across the seas,
Just the blessing of forgiveness for my new countryman and me.
Missing brothers, martyred fellows, silent children in the ground.
Could we but hear them, could they not tell us «Time to lay God’s rifle down.»
Who will say, «this far, no further», oh Lord, if I die today?
Missing brothers, martyred fellows, silent children in the ground.
Could we but hear them, could they not tell us «Time to lay God’s rifle down.»
Who will say, «this far, no further», oh Lord, if I die today?

Songtekstvertaling

Er liggen geweren begraven op het platteland voor het opkomen van de maan,
Moge ze daar lang vergeten liggen tot ze wegroesten in de grond.
Wie zal deze oude haat buigen, zal het moorden tot een einde brengen?
Wie zal lang onrecht slikken, de duivel voor een Landman nemen?
Wie zal zeggen "tot zover, niet verder", als ik vandaag sterf?
Stuur geen wapens, geen geld meer. Stuur geen wraak over de zeeën.,
Alleen de zegen van vergeving voor mijn nieuwe landgenoot en mij.
Vermiste broers, martelaren, stille kinderen in de grond.
Konden we ze maar horen, konden ze ons niet vertellen "tijd om Gods geweer neer te leggen.»
Wie zal zeggen, "zo ver, niet verder", O Heer, als ik vandaag sterf?
Vermiste broers, martelaren, stille kinderen in de grond.
Konden we ze maar horen, konden ze ons niet vertellen "tijd om Gods geweer neer te leggen.»
Wie zal zeggen, "zo ver, niet verder", O Heer, als ik vandaag sterf?