Judas Iscariot — The Wind Stands Silent songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Wind Stands Silent" van Judas Iscariot.

Songteksten

Overdue free-mason gathering
His eyes pale with anguish
His eyes blue and changing
Wander obscure in this forest
He found a monster
Born of his dire concentration
Rushed out like bulls on the mountain top
In torrents of mud
With eggs of unnatural premonition
Formed with hatching
Somehow down this hill
An enormous dried serpent
Scaled his poisonous hoard
Approach uneven to its knee
He sat at his dark lord
With the torrents he threw his fury on
Brave the conflict
Inner poison
And grate the jealousy
But the dark lord spoke up
Ever be to his poisonous rock
Then he polished his rim
Driving his kingdom apart
But even now a black can be heard
A poison rock’s place of silence
The eldest rocks of all
A little cloud is seen in the sand
And so it is through the death of the monster
Send its rocks swimming and it will drown
The black cloud in the birth of a new god
And so saying in torment to the world
He painted on his enormous rim
A circle of darkness
And fixed his sill

Songtekstvertaling

Achterstallige vrijmetselaars bijeenkomst
Zijn ogen verbleken van angst.
Zijn ogen Blauw en veranderend
Ronddwalen in dit bos
Hij vond een monster.
Geboren uit zijn ernstige concentratie.
Rende weg als stieren op de bergtop
In modderstromen
Met eieren met een onnatuurlijk voorgevoel
Gevormd met broedsel
Op een of andere manier deze heuvel af
Een enorme gedroogde slang.
Schalde zijn giftige schat
Aanpak ongelijkmatig op de knie
Hij zat bij zijn duistere heer.
Met de Torren wierp hij zijn woede op
Moedig het conflict aan
Inner poison
En rooster de jaloezie
Maar de Duistere Heer sprak op
Ooit naar zijn giftige rots
Toen poetste hij zijn velg.
Zijn koninkrijk uit elkaar drijven
Maar zelfs nu kan een zwarte gehoord worden.
De plek van de stilte van een giftige rots
De oudste stenen van allemaal
Een kleine wolk wordt gezien in het zand
En zo is het door de dood van het monster
Stuur zijn stenen zwemmen en het zal verdrinken
De zwarte wolk bij de geboorte van een nieuwe god
En zo in kwelling tegen de wereld
Hij schilderde op zijn enorme rand
Een cirkel van duisternis
En repareerde zijn vensterbank.