Juan Luis Guerra — El Quita Pena songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Quita Pena" van Juan Luis Guerra.

Songteksten

Vamos a celebrar, vamos a celebrar
Que el Señor me dio un gozo
Lo que yo quiero es alabar
Vamos a celebrar, vamos a celebrar
Que el Señor me dio un gozo
Que me pone lo' pie' a bailar
A la hermana Antonia allá en la capital
que el Señor le da un gozo y la fiesta ya va a empezar
Dile a Mamá Sara que salga a predicar
Que el Señor la da un gozo
Que le pone lo' pie' a bailar
Vamos a celebrar, vamos a celebrar (ay, caramba)
Que el Señor me dio un gozo
Lo que yo quiero es alabar
Vamos a celebrar, vamos a celebrar
Que el Señor me dio un gozo
Que me pone lo pie' a bailar
Ve dile a Jorgito allá en Nueva York
Que este gozo se pega y le alegra su corazón
Y como aspirina yo lo comprobé
El Señor quita pena
Pero no es por vista es por fe Vamos a celebrar, vamos a celebrar (te lo dije)
Que el Señor me dio un gozo
Lo que yo quiero es alabar
Vamos a celebrar, vamos a celebrar
Que el Señor me dio un gozo
Que me pone lo' pie' a bailar
Imagínate un gozo (gozo, gozo)
Que te pone lo' pie' a bailar
Y repíteme el gozo (gozo, gozo)
Lo que yo quiero es alabar
Quiero alabar (eh)
Vamos a celebrar, vamos a celebrar
Que el Señor me dio un gozo
Lo que yo quiero es alabar
Vamos a celebrar, vamos a celebrar
Que el Señor me dio un gozo
Que me pone lo' pie' a bailar
Dijo en el Principio «hágase la luz»
Me formó con sus manos y pintó su Cielo de azul
Todos tus cabellos él ya los contó
Y me gozo y me gozo
Porque así de bueno es mi Dios
Vamos a celebrar, vamos a celebrar (ay, caram…)
Que el Señor me dio un gozo
Lo que yo quiero es alabar
Vamos a celebrar, vamos a celebrar
Que el Señor me dio un gozo
Que te pone lo' pie' a bailar
Imagínate un gozo (gozo, gozo)
Que te pone lo' pie' a bailar
Y repíteme el gozo (gozo, gozo)
Lo que yo quiero es alabar
Quiero alabar (eh)
O… joye

Songtekstvertaling

Laten we het vieren, laten we het vieren
Dat de Heer me een vreugde gaf
Wat Ik wil is lof.
Laten we het vieren, laten we het vieren
Dat de Heer me een vreugde gaf
Dat maakt me 'voet' om te dansen
Aan zuster Antonia daar in de hoofdstad
dat de Heer je een vreugde geeft en het feest gaat beginnen
Zeg tegen mama Sara dat ze moet preken.
Dat de Heer haar een vreugde geeft
Dat maakt hem 'voet' om te dansen
Laten we het vieren, laten we het vieren (ay, caramba)
Dat de Heer me een vreugde gaf
Wat Ik wil is lof.
Laten we het vieren, laten we het vieren
Dat de Heer me een vreugde gaf
Dat laat me lopen om te dansen
Zeg het tegen Jorgito in New York.
Dat deze vreugde blijft hangen en blij is met zijn hart
En als aspirine controleerde ik het.
De Heer heeft medelijden.
Maar het is niet door het zicht het is door het geloof laten we het vieren, laten we het vieren (ik zei het je)
Dat de Heer me een vreugde gaf
Wat Ik wil is lof.
Laten we het vieren, laten we het vieren
Dat de Heer me een vreugde gaf
Dat maakt me 'voet' om te dansen
Stel je een vreugde voor (vreugde, vreugde)
Dat maakt je 'voet' om te dansen
En herhaal mij de vreugde)
Wat Ik wil is lof.
Ik wil loven (eh)
Laten we het vieren, laten we het vieren
Dat de Heer me een vreugde gaf
Wat Ik wil is lof.
Laten we het vieren, laten we het vieren
Dat de Heer me een vreugde gaf
Dat maakt me 'voet' om te dansen
Hij zei in het begin " laat het licht worden gemaakt»
Hij vormde me met zijn handen en schilderde zijn lucht blauw
Al je haar heeft hij al geteld.
En ik verheug me en verheug me
Want zo goed is mijn God.
Laten we het vieren, laten we het vieren (Oh, caram…)
Dat de Heer me een vreugde gaf
Wat Ik wil is lof.
Laten we het vieren, laten we het vieren
Dat de Heer me een vreugde gaf
Dat maakt je 'voet' om te dansen
Stel je een vreugde voor (vreugde, vreugde)
Dat maakt je 'voet' om te dansen
En herhaal mij de vreugde)
Wat Ik wil is lof.
Ik wil loven (eh)
Joye