Juan Gabriel — Ya Lo Pasado Pasado (En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ya Lo Pasado Pasado (En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes])" van Juan Gabriel.
Songteksten
Ya lo pasado, pasado, es que no me interesa
Si ya sufrí y llore, todo quedo, en el ayer
Ya olvide, (ya olvide), ya olvide, (ya olvide), ya olvide (ya olvide)
Tengo en la vida por quien vivir, amo y me aman
Ya nunca más, yo estaré, solo y triste, otra vez
Porque el ayer (ya olvide), ya le olvide (ya olvide)
Ya le olvide (ya olvide)
Pido un aplauso, para el amor que a mi ha llegado
Mil gracias, (señoras y señores muchísimas gracias)
Por tanto amor
Ya ven, yo estoy enamorado, y muy enamorado, mírenme, ja, ja, ja
Ya todo lo he olvidado, a todo el pasado, ya le dije, adiós
Es que ya olvide (ya olvide), yo ya olvide (ya olvide)
Yo ya olvide (ya olvide)
Songtekstvertaling
Het verleden, het verleden, kan me niet schelen.
Als ik al heb geleden en gehuild, alles is over, in de gisteren
Vergeet het, vergeet het, vergeet het, vergeet het, vergeet het)
Ik heb in het leven voor wie te leven, lief te hebben en van mij te houden
Nooit meer, zal ik weer alleen en verdrietig zijn.
Want gisteren (vergeten), vergat ik (vergeten))
Al vergeten (al vergeten)
Ik vraag om een applaus, voor de liefde die tot mij is gekomen
Hartelijk dank, dames en heren.)
Voor zoveel liefde
Zie je, Ik ben verliefd, en erg verliefd, kijk naar me, ha, ha, ha
Ik ben alles al vergeten, tot in het verleden, Ik heb al afscheid genomen.
Het is dat ik ben vergeten (Ik ben het vergeten), Ik ben het vergeten (Ik ben het vergeten))
Ik ben het al vergeten.)