JT The Bigga Figga — Dwellin' In Tha Labb songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dwellin' In Tha Labb" van JT The Bigga Figga.
Songteksten
Totally my mind on my mission, fishin' in the sea
Dwellin' in the lab, tryna stack my G’s
Quicker than the thoughts of a rebel in disguise
Many opportunities, surprise surprise
Evolvin', revolvin' around the dough
24−7, it’s time to flow
For the next episode, I’ma kick it like this
With the twist of the wrist of a total eclipse
Now, shine influential, got much potential
Bustin' freestyles over funk instrumentals
No thang, more game for an example
Step in the way of progress, you getting trampled
Kick the facts so I can set the track straight
Breaking down game for the fools who tried to playa hate
Play your post with the brotha most
Back in your face for the '95 season with another dose
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Back it up, back it in, let me begin
With the fortified funk in my gold-plated pen
That’s the way it goes ‘cause the fetti’s demandin'
Fools get mad because I’m steady expandin'
Never did they know that I’ma break it on down
Headin' into the lab to create my own sound
Break out the track, represent like the keys
To the scales with the funk, 36 OZ’s
‘Cause the water starts to boil, cook it down to the DAT
No sign of baking soda so it comes back fat
Got my slot in the shade, razor blade and I’m choppin'
More stops at retail, they fiend to be coppin'
I mean to poppin', you know that I’ll be ridin'
Posted in the lab, you know it’s time for stridin'
From a 16 channel to a 48 track
So you know I kick facts, so just step on back
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Excellent when I represent, take a hit
Capable, unbreakable when I spit
The gift that I got from the Most High
Don’t try to deviate from the plan, you wonder why
Master the ride, the one in control
The one with your life, the one with your soul
You best’a recognize ‘fore you end up mad
Giving thanks and praise when I’m dwellin' in the lab
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Songtekstvertaling
Helemaal mijn gedachten op mijn missie, vissen in de zee
Ik woon in het lab, probeer mijn G ' s te stapelen.
Sneller dan de gedachten van een vermomde rebel.
Veel mogelijkheden, verrassing
Evolvin', draain' rond het deeg
24-7, het is tijd om te stromen.
Voor de volgende aflevering, zal ik het zo schoppen.
Met de draai van de pols van een totale verduistering
Shine invloedrijk, heeft veel potentieel.
Freestyles boven funkinstrumenten
Geen thang, meer spel voor een voorbeeld
Stap in de weg van vooruitgang, je wordt vertrapt
Schop de feiten zodat ik het spoor recht kan zetten.
Het spel afbreken voor de dwazen die probeerden een haat te spelen
Speel je post met de brotha meest
Terug in je gezicht voor het seizoen '95 met een andere dosis
Ik woon 24 uur per dag in m ' n Lab.
("Comin' to kick the fizacts for you Playa ' s»)
Ik woon 24 uur per dag in m 'n Lab omdat de playas in het spel ze G' s geven.
Ik woon 24 uur per dag in m ' n Lab.
("Comin' to kick the fizacts for you Playa ' s»)
Ik woon 24 uur per dag in m 'n Lab omdat de playas in het spel ze G' s geven.
Achteruit, achteruit, laat me beginnen.
Met de versterkte funk in mijn vergulde pen
Zo gaat het, want de fetti is demandin'
Dwazen worden boos omdat ik stabiel ben.
Nooit wisten ze dat ik het zou afbreken.
Op weg naar het lab om mijn eigen geluid te maken
Breek de baan uit, stel je voor als de sleutels
Op de schubben met de funk, 36 OZ ' s
Want het water begint te koken, kook het tot op de DAT
Geen bakpoeder dus het komt terug vet.
Ik heb mijn plek in de schaduw, scheermesje en ik hak.
Meer haltes in de detailhandel, ze zijn kwaad om te coppin'
Ik wil poppen, je weet dat ik ga rijden.
Gepost in het lab, je weet dat het tijd is om te stappen.
Van een 16-kanaal naar een 48-track
Dus je weet dat ik met feiten omga, dus ga gewoon achteruit.
Ik woon 24 uur per dag in m ' n Lab.
("Comin' to kick the fizacts for you Playa ' s»)
Ik woon 24 uur per dag in m 'n Lab omdat de playas in het spel ze G' s geven.
Ik woon 24 uur per dag in m ' n Lab.
("Comin' to kick the fizacts for you Playa ' s»)
Ik woon 24 uur per dag in m 'n Lab omdat de playas in het spel ze G' s geven.
Uitstekend als Ik vertegenwoordig, neem een trekje.
Bekwaam, onbreekbaar als Ik spuug
Het geschenk dat ik kreeg van de hoogste
Probeer niet af te wijken van het plan, je vraagt je af waarom
Master the ride, the one in control
The one with your life, the one with your soul
Je kunt het best herkennen voor je gek wordt.
Dank en lof wanneer ik in het lab woon
Ik woon 24 uur per dag in m ' n Lab.
("Comin' to kick the fizacts for you Playa ' s»)
Ik woon 24 uur per dag in m 'n Lab omdat de playas in het spel ze G' s geven.
Ik woon 24 uur per dag in m ' n Lab.
("Comin' to kick the fizacts for you Playa ' s»)
Ik woon 24 uur per dag in m 'n Lab omdat de playas in het spel ze G' s geven.