Joshua James — Lawn Full of Marigolds songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lawn Full of Marigolds" van Joshua James.

Songteksten

I moved myself west to find a philosophy,
to learn my geography at best.
Where the mountains are cold,
the rain drops it’s tears, I’m told.
Amongst the ashes a heart of gold, they say.
I guess it’s best to imagine it that way.
So I bought me a book to teach me the ways of God,
to open my tarnished heart from it.
Started praisin' the Lord & talkin' in tongues & code;
I did repairs on that broken road back home.
I guess it’s better than being alone.
And now to death: I’m dying.
To love: I’m trying.
To God: I’m lying again.
And to my Ma: I’ve failed you.
To my Pa: I blamed you.
And to God: I have shamed you again.
So I moved myself out, I pictured a better home-
a lawn full of marigolds, I guess.
I headed back east, started thinking my hope away,
depression was the one to stay since then.
Now, I take pills to push it from my head.
Yes, I take pills to push it from my head.
And now to death: I’m dying.
To love: I’m trying.
To God: I’m lying again.
And to my Ma: I’ve failed you.
To my Pa: I blamed you.
And to God: I have shamed you again.
To God: I have shamed you again.
To God: I have shamed you again.
Again.

Songtekstvertaling

Ik verhuisde naar het Westen om een filosofie te vinden.,
om mijn geografie te leren op zijn best.
Waar de bergen koud zijn,
de regen valt, het zijn tranen, heb ik gehoord.
Tussen de as ligt een hart van goud, zeggen ze.
Ik denk dat het het beste is om het zo voor te stellen.
Dus kocht ik een boek om me Gods wegen te leren.,
om mijn bezoedeld hart ervan te openen.
Begon te praisin 'The Lord & talkin' in tongen & code;
Ik heb die kapotte weg gerepareerd.
Ik denk dat het beter is dan alleen te zijn.
En nu ga ik dood.
Op liefde: Ik probeer het.
Ik lieg weer.
En aan mijn moeder: Ik heb gefaald.
Ik gaf jou de schuld.
En tot God: Ik heb je weer beschaamd.
Dus ik verhuisde zelf, Ik stelde me een beter huis voor.-
een gazon vol goudsbloemen, denk ik.
Ik ging terug naar het Oosten, begon te denken dat mijn hoop weg was. ,
depressie was degene die bleef sindsdien.
Ik neem pillen om het uit mijn hoofd te duwen.
Ja, ik neem pillen om het uit mijn hoofd te duwen.
En nu ga ik dood.
Op liefde: Ik probeer het.
Ik lieg weer.
En aan mijn moeder: Ik heb gefaald.
Ik gaf jou de schuld.
En tot God: Ik heb je weer beschaamd.
Ik heb je weer beschaamd.
Ik heb je weer beschaamd.
Nogmaals.