Josh Turner — Unburn All Our Bridges songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Unburn All Our Bridges" van Josh Turner.
Songteksten
I miss you so much
I don’t know what to do Can’t bear the thought of My life without you
Please baby, let’s unburn all our bridges
Whatever it was
That tore us apart
Can surely be healed
With forgiving hearts
Please baby, lets unburn all our bridges
Tempers were lost
Emotions ran high
Feelings were wounded
On the night of goodbye
We said some things
We didn’t mean
That wasn’t you baby
That wasn’t me I still love you
I will till I die
And love is much stronger
Than anger or pride
Please baby, let’s unburn all our bridges
Tempers were lost
Emotions ran high
Feelings were wounded
On the night of goodbye
We said some things
We didn’t mean
That wasn’t you baby
That wasn’t me I still love you
I will till I die
And love is much stronger
Than anger or pride
Please baby, let’s unburn all our bridges
Please baby, let’s unburn all our bridges
Unburn all our bridges
Unburn all our bridges
Songtekstvertaling
Ik mis je zo erg.
Ik weet niet wat ik moet doen Ik kan de gedachte van mijn leven niet verdragen zonder jou
Alsjeblieft schat, laten we al onze bruggen ontbranden.
Wat het ook was.
Dat verscheurde ons.
Kan zeker genezen worden
Met vergevende harten
Alsjeblieft schat, laat ons al onze bruggen ontbranden.
De gemoederen raakten bedaard.
De emoties liepen hoog op.
Gevoelens raakten gewond.
Op de avond van het afscheid
We hebben wat dingen gezegd.
We bedoelden het niet zo.
Dat was jij niet.
Dat was ik niet. Ik hou nog steeds van je.
Dat zal ik doen tot ik sterf.
En liefde is veel sterker
Dan woede of trots
Alsjeblieft schat, laten we al onze bruggen ontbranden.
De gemoederen raakten bedaard.
De emoties liepen hoog op.
Gevoelens raakten gewond.
Op de avond van het afscheid
We hebben wat dingen gezegd.
We bedoelden het niet zo.
Dat was jij niet.
Dat was ik niet. Ik hou nog steeds van je.
Dat zal ik doen tot ik sterf.
En liefde is veel sterker
Dan woede of trots
Alsjeblieft schat, laten we al onze bruggen ontbranden.
Alsjeblieft schat, laten we al onze bruggen ontbranden.
Ontbrand al onze bruggen
Ontbrand al onze bruggen