Josh Ritter — Change of Time songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Change of Time" van Josh Ritter.
Songteksten
I had a dream last night
I dreamt that I was swimming
And the stars up above
Directionless and drifting
Somewhere in the dark
Were the sirens and the thunder
And around me as I swam
The drifters who’d gone under
Time, love
Time, love
Time, love
It’s only a change of time
I had a dream last night
And rusting far below me
Battered hulls and broken hardships
Leviathan and Lonely
I was thirsty so I drank
And though it was salt water
There was something ‘bout the way
It tasted so familiar
Time, love
Time, love
Time, love
It’s only a change of time
The black clouds I’m hanging
This anchor I’m dragging
The sails of memory rip open in silence
We cut through the lowlands
All hands through the saltlands
The white caps of memory
Confusing and violent
I had a dream last night
And when I opened my eyes
Your shoulder blade, your spine
Were shorelines in the moon light
New worlds for the weary
New lands for the living
I could make it if I tried
I closed my eyes I kept on swimming
Time, love
Time, love
Time, love
It’s only a change of
Time, love
Time, love
Time, love
It’s only a change of
Time, love
Time, love
Time, love
It’s only a change of
Time, love
Time
Time, love
It’s only a change of
Time, love
Time, love
Time, love
It’s only a change of
Time, love
Time, love
Time, love
It’s only a change of time
(rough seas, they carry me wherever I go)
Songtekstvertaling
Ik heb vannacht gedroomd.
Ik droomde dat ik zwom.
En de sterren daarboven
Gericht en drijvend
Ergens in het donker
Waren de sirenes en de donder
En om me heen als ik zwom
De zwervers die onder
Tijd, liefde
Tijd, liefde
Tijd, liefde
Het is maar een verandering van tijd.
Ik heb vannacht gedroomd.
En ver onder me roesten
Gehavende rompen en gebroken ontberingen
Leviathan en eenzaam
Ik had dorst dus ik dronk
En hoewel het zout water was
Er was iets met de manier
Het smaakte zo vertrouwd.
Tijd, liefde
Tijd, liefde
Tijd, liefde
Het is maar een verandering van tijd.
De zwarte wolken die ik ophang
Dit anker dat ik Sleep
De zeilen van het geheugen scheuren open in stilte
We snijden door de laaglanden.
Alle hens door de saltlands
De witte doppen van het geheugen
Verwarrend en gewelddadig
Ik heb vannacht gedroomd.
En toen ik mijn ogen opende
Je schouderblad, je ruggengraat
Waren kustlijnen in het maanlicht
Nieuwe werelden voor de vermoeiden
Nieuw land voor de levenden
Ik zou het kunnen halen als ik het probeerde.
Ik sloot mijn ogen Ik bleef zwemmen
Tijd, liefde
Tijd, liefde
Tijd, liefde
Het is maar een verandering van
Tijd, liefde
Tijd, liefde
Tijd, liefde
Het is maar een verandering van
Tijd, liefde
Tijd, liefde
Tijd, liefde
Het is maar een verandering van
Tijd, liefde
Tijd
Tijd, liefde
Het is maar een verandering van
Tijd, liefde
Tijd, liefde
Tijd, liefde
Het is maar een verandering van
Tijd, liefde
Tijd, liefde
Tijd, liefde
Het is maar een verandering van tijd.
(ruwe zeeën, ze dragen me waar ik ook ga)