Josh Hoge — When I Miss You Most songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "When I Miss You Most" van Josh Hoge.
Songteksten
I think about you when the flowers bloom*
When the birds sing a spring time tune
It don’t take much to get me missing you
I can’t lie
And when those summer nights roll around
It’s the memories I think about
But I can’t take it,
No, I don’t break down and cry
Until the winter’s here, I’ll do alright
When I see the falling snow
And the carols on the radio
I, wonder why you had to go away
It stirs up the memories
And the days of you here with me There’s something 'bout how that cold wind blows
And this time of year, is when I miss you most
No, I can’t make it through the autumn days
Watching colors on the leaves change
But December’s more than I can take
What can I do? (What can I do?)
'Cause I only wanna be with you
When I see the falling snow
And there’s carols on the radio
I, wonder why you had to go away
It stirs up the memories
And the days of you here with me There’s something 'bout how that cold wind blows
And this time of year, is when I miss you most
They say it’s the most wonderful time of the year
But it’s the hardest time without you here
Oh, no When I see the falling snow
And there’s carols on my radio
I, wonder why you had to go away
And it stirs up the memories
And the days of you here with me There’s something 'bout how that cold wind blows
And this time of year,
This Christmas time of year, is when I miss you most
When I miss you most
Oh, no, no Oh, no, no Hmm, oh Miss you
Songtekstvertaling
Ik denk aan je als de bloemen bloeien.*
Als de vogels zingen een lentetijd melodie
Ik heb niet veel nodig om je te missen.
Ik kan niet liegen.
En als die zomeravonden rondrollen
Het zijn de herinneringen waar ik aan denk.
Maar ik kan er niet tegen.,
Nee, Ik breek niet en huil niet.
Tot de winter hier is, zal ik het goed doen.
Als ik de vallende sneeuw zie
En de kerstliedjes op de radio
Ik vraag me af waarom je weg moest.
Het wekt herinneringen op.
En de dagen dat jij hier bij mij bent is er iets over hoe die koude wind waait
En deze tijd van het jaar, is wanneer ik je het meest mis.
Nee, Ik red de herfstdagen niet.
Kijken naar kleuren op de bladeren veranderen
Maar December is meer dan ik aankan.
Wat kan ik doen? (Wat kan ik doen?)
Want Ik wil alleen bij jou zijn .
Als ik de vallende sneeuw zie
En er zijn kerstliedjes op de radio
Ik vraag me af waarom je weg moest.
Het wekt herinneringen op.
En de dagen dat jij hier bij mij bent is er iets over hoe die koude wind waait
En deze tijd van het jaar, is wanneer ik je het meest mis.
Ze zeggen dat het de mooiste tijd van het jaar is.
Maar het is de moeilijkste tijd zonder jou.
Oh, nee als ik de vallende sneeuw zie
En er zijn kerstliedjes op mijn radio
Ik vraag me af waarom je weg moest.
En het wekt de herinneringen op.
En de dagen dat jij hier bij mij bent is er iets over hoe die koude wind waait
En deze tijd van het jaar,
Deze kersttijd van het jaar, is wanneer ik je het meest mis.
Als ik je het meest mis
Oh, nee, nee oh, nee, nee Hmm, Oh mis je