José Alfredo Jiménez — Sonaron Cuatro Balazos songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sonaron Cuatro Balazos" van José Alfredo Jiménez.
Songteksten
Sonaron cuatro balazos
A las dos de la mañana
La fui amatar en tus brazos
Sabía que ahí lo encontraba
No creas que alguien me lo dijo
Me dió la corazonada
(le dio la corazonada)
Se me embalo la pistola
Te salvaste de la muerte
Todavía no te tocaba
O fue tu noche de suerte
Yo tuve que irme pa’l monte
Y ahi me volví revelde
(y ahí se volvió rebelde)
Yo se que quieren matarme
Que la ley me anda buscando
Algun día darán conmigo
No sé ni donde ni cuando
Pero eso si te lo digo
Me pienso morir peleando
(se piensa morir peleando)
Adios mujer consentida
Se despide tu rebelde
A tí te debo en la vida
Estar sentenciado a muete
Por eso mientras yo via
Mi suerte será tu suerte
(su suerte será tu suerte)
Songtekstvertaling
Vier schoten.
Om 2 uur ' s nachts.
Ik hield van haar in je armen.
Ik wist dat ik hem daar vond.
Niemand heeft het me verteld.
Hij gaf me een voorgevoel.
(gaf hem het gevoel)
Mijn pistool is ingepakt.
Je hebt jezelf gered van de dood.
Ik heb je nog niet aangeraakt.
Of was het je geluksavond?
Ik moest weg bij PA ' i monte.
En daar werd ik revelde
en daar werd zij weerspannig.)
Ik weet dat ze me willen vermoorden.
Dat de wet me zoekt.
Ooit zullen ze me ontmoeten.
Ik weet niet waar of wanneer.
Maar dat als ik je vertel
Ik ben van plan om vechtend te sterven.
(er wordt gedacht te sterven vechtend)
Vaarwel, verwende vrouw.
Zeg vaarwel tegen je Rebel.
Ik ben het je in het leven verschuldigd.
Ter dood veroordeeld worden
Dat is waarom terwijl ik keek
Mijn geluk zal jouw geluk zijn.
(uw geluk zal uw geluk zijn)