Jorge Gamboa — El Novillo Despuntado songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Novillo Despuntado" van Jorge Gamboa.
Songteksten
Ando buscando un Novillo
Que del corral se salio
Pero ay ayaay
Tiene la cara morena
Como la tiene mi amor
Pero ay ayaay que riza me da
El Novillo Despuntado
De la hacienda de un fogono
Pero ay ayaay.
Amas de cuatro cabrones
Les ha quitado lo mono
Pero ay ayaay que riza me da
El Novillo Despuntado
Que se salio del corral
Pero ay ayaay
Ya mas de cuatro cabrones
No lo an podido agarrar
Pero ay ayaay que riza me da
Y ARRIVA ZACATECAS!!!
A la sota y al caballo
Les aposté mi dinero
Pero ay ayaay
A la sota por bonita
Y al caballo por ligero
Pero ay ayaay que riza me da
La mujer y mi caballo
Los dos murieron a un tiempo
Pero ay ayaay
Mi mujer dios la perdone
Mi caballo enloqueciento
Pero ay ayaay que riza me da
Dicen que soy asesino
Malo malo averiguado
Pero ay ayaay
Porque me comi un durazno
Del corazón colorado
Pero ay ayaay que riza me da
Ya con esta me despido
Con mi sombrero de lado
Pero ay ayaay
Ya les cante a mis amigos
La canción del Despuntado
Pero ay ayaay que riza me da
Songtekstvertaling
Ik zoek een stier.
Dat de kraal eruit kwam
Maar ayaay
Hij heeft een donker gezicht.
Zoals mijn liefde het heeft
Maar ayaay dat riza me geeft
Het Afgehakte Kalf
Uit de Hacienda van een kachel
Maar ayaay.
Houdt van vier klootzakken.
Hij heeft de aap van ze afgenomen.
Maar ayaay dat riza me geeft
Het Afgehakte Kalf
Dat kwam uit de kraal.
Maar ayaay
Meer dan vier klootzakken
Ik kon hem niet pakken.
Maar ayaay dat riza me geeft
EN ZACATECAS ARRIVEERT!!!
Op het zadel en het paard
Ik wed om mijn geld.
Maar ayaay
A la sota por bonita
En het paard voor licht
Maar ayaay dat riza me geeft
De vrouw en mijn paard
Ze stierven allebei tegelijk.
Maar ayaay
Mijn vrouw, God vergeef haar.
Mijn Crazy Horse
Maar ayaay dat riza me geeft
Ze zeggen dat ik een moordenaar ben.
Slecht ontdekt
Maar ayaay
Omdat ik een perzik at.
Van het Rode Hart
Maar ayaay dat riza me geeft
Ik neem afscheid van deze.
Met mijn hoed op de zijkant
Maar ayaay
Ik zing al voor mijn vrienden.
Het lied van snijden
Maar ayaay dat riza me geeft