Jope Ruonansuu — Posti-Pekka höyryttää songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Posti-Pekka höyryttää" van Jope Ruonansuu.

Songteksten

Joo. Pönäkkä-Pekkahan se täällä taas, hei
Ajattelin höyryttää auki seuraavan kirjeen. Ja katsotaan, kuka on se onnellinen,
joka on onnistunut osumaan tähän saumaan, missä minä höyrytän tämän kirjeen
auki
Jaha. Tämän kirjeen on lähettänyt itse herra Pulkkinen suoraan kyselykisasta
Tämä kirje on osoitettu suoraan Anna-Kaisa Hermuselle Helsinkiin.
Jaha, Helsinkiin. Ja katsotaas, mitä kirje sisältää
«Heippa Hermunen. Aloin tässä kirjoittelemaan sinulle, koska minua ärsytää…»
Ärsytää, täältä puuttuu 'T'
«Ärsytää eräs asia suuresti ja voimakkaasti siinä sinun kyselyohjelmassasi.»
Ööö, ööö
«Asia, mikä minua suunnattomasti on viime aikoina kaivellut, on se,
että kun sinun ohjelmassa vierailee paljon julkimoita
Melkeinpä voisin väittää, että laidasta laitaan kaikki julkimot ovat sinun
ohjelmassasi käyneet jo haastattelussa
En minä vihjaa, mutta pieni juttu vaan, että minkäs ihmeen takia siinä
ohjelmassa koskaan ei ole herra Pulkkista voitu vaivautua haastattelemaan?»
Kaikkea, kaikkee sitä kuuleeki. «Sen verran tässä vaan ajattelin sinulle
kirjottaa, että kyllä minulla vapaapäiviä sen verran olisi, vaikka minä nyt
olenkin käymässä yht aikaa joka paikassa, että kyllä sinä voisit joskus minua
kuitenkin jonkun verran haastatella
Että tämmösin terveisin. Ps. Sitä paitsi sinä olet aika seksikäskin,
nenääsi myöten.»
Keu keu keu keu. Joo, että tämmönen kirje tässä on sitte

Songtekstvertaling

Ja. Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey.
Ik wilde de volgende letter even Openstomen. En laten we eens kijken wie er gelukkig is.,
wie is erin geslaagd om deze naad te raken, waar ik deze brief stomen
ontgrendeld
Jaha. Deze brief is rechtstreeks door de heer Pulkkinen gestuurd.
Deze brief is rechtstreeks gericht aan Anna-Kaisa Hermuse in Helsinki.
Jaha, Naar Helsinki. En zie wat de brief bevat
"Dag Hermunen. Dit is waar ik begon te schrijven naar u omdat ik ben geïrriteerd…»
Irriteer me, Ik mis het niet.
"Er is een ding dat me enorm en sterk irriteert in uw enquête programma.»
Öööö, ööööö
"Wat de laatste tijd enorm naar me graaft is dat,
dat als je programma veel beroemdheden bezoekt
Ik zou bijna kunnen zeggen dat van de zijkant naar de zijkant alle beroemdheden van jou zijn.
mensen die al naar je show zijn geweest voor een interview.
Ik suggereer niet, maar het is een beetje een ding, vanwege het wonder erin.
heeft de show nooit de moeite genomen om Mr Pulkki te interviewen?»
Alles, alles. "Dat is alles waar ik aan dacht voor jou.
hij schrijft dat ik genoeg vrije dagen zou hebben, zelfs als ik dat nu zou doen.
Ik gebruik een totale tijd op die plek, dat ja je zou kunnen soms ik
toch is er een interview
Dat ik hallo zei. Ps. Trouwens, je bent een seksman.,
tot je neus.»
Keu keu keu. Ja, dat soort brief hier is sitte.