João Paulo & Daniel — Com qual carícia songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Com qual carícia" van João Paulo & Daniel.
Songteksten
Você faz tudo que eu gosto
Quando se deita comigo
Quando a luz se apaga, sou um rei
E eu já conheço o seu jeito
Nosso romance é antigo
Basta olhar nos olhos e eu já sei
Por que? O que? E como você quer?
Com qual carícia vou te seduzir
Faz muito tempo que a gente faz
E como na primeira vez eu quero mais
Um pouco de ciúme sempre vem
Mas no primeiro beijo já passou
Eu quis, eu quero e sempre vou querer
Rolar e descansar no seu amor
Eu já caí no mundo, me deixei iludir
Fiz tanta coisa errada e quase te perdi
Hoje eu já não me engano
Estou feliz assim
E nada nesse mundo
Vale mais do que você pra mim
Por que? O que? E como você quer?
Com qual carícia vou te seduzir
Faz muito tempo que a gente faz
E como na primeira vez eu quero mais
Um pouco de ciúme sempre vem
Mas no primeiro beijo já passou
Eu quis, eu quero e sempre vou querer
Rolar e descansar no seu amor
Eu já caí no mundo e me deixei iludir
Fiz tanta coisa errada e quase te perdi
Hoje eu já não me engano
Estou feliz assim
E nada nesse mundo
Vale mais do que você pra mim
Songtekstvertaling
Je doet alles wat Ik wil.
Als je bij me ligt
Als het licht uitgaat, ben ik een koning.
En ik ken je weg al.
Onze romance is oud
Kijk in de ogen en ik weet het al.
Waarom? Wat? En hoe wil je het?
Waarmee ik je zal strelen
Voor een lange tijd wel.
En zoals in de eerste keer wil ik meer
Een beetje jaloezie komt altijd
Maar de eerste kus is al voorbij.
Ik wilde, ik wil en zal altijd
Rol en rust In je liefde
Ik ben in de wereld gevallen, laat me misleiden
Ik heb zoveel fout gedaan en ik was je bijna kwijt.
Vandaag vergis ik me niet meer.
Ik ben zo blij.
En niets in deze wereld
Het is meer waard dan jij voor mij.
Waarom? Wat? En hoe wil je het?
Waarmee ik je zal strelen
Voor een lange tijd wel.
En zoals in de eerste keer wil ik meer
Een beetje jaloezie komt altijd
Maar de eerste kus is al voorbij.
Ik wilde, ik wil en zal altijd
Rol en rust In je liefde
Ik ben al in de wereld gevallen en laat me misleiden.
Ik heb zoveel fout gedaan en ik was je bijna kwijt.
Vandaag vergis ik me niet meer.
Ik ben zo blij.
En niets in deze wereld
Het is meer waard dan jij voor mij.