Johnny Paycheck — A Good Year for the Roses songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Good Year for the Roses" van Johnny Paycheck.

Songteksten

I can hardly bear the sight of lipstick on the cigarettes there in the ashtray
Lyin' cold the way you left 'em but at least your lips caressed them while you
packed
Or the lip-print on a half-filled cup of coffee that you poured and didn’t drink
But at least you thought you wanted it that’s so much more than I can say for me
It’s been a good year for the roses
Many blooms still linger there
The lawn could stand a mowin'
Funny I don’t even care
And you turn to walk away
As the door behind you closes
The only thing I know to say
It’s been a good year for the roses
After three full years of marriage it’s the first time that you haven’t made
the bed
I guess the reason we’re not talkin' there’s so little left we haven’t said
While a million thoughts go racin' through my mind I find I haven’t spoke a word
From the bedroom the familiar sound of one baby’s cryin' goes unheard
But what a good year for the roses
Many blooms still linger there
The lawn could stand another mowin'
Funny I don’t even care
And when you turn to walk away
As the door behind you closes
The only thing I know to say
It’s been a good year for the roses

Songtekstvertaling

Ik kan nauwelijks de aanblik verdragen van lippenstift op de sigaretten in de asbak.
Je hebt het koud, maar je lippen streelden ze.
verpakt
Of de lip-print op een half gevulde kop koffie die je goot en niet dronk.
Maar je dacht tenminste dat je het wilde. dat is zoveel meer dan ik van mezelf kan zeggen.
Het was een goed jaar voor de rozen.
Veel bloemen blijven daar hangen.
Het gazon kan een maaien verdragen.
Grappig, het kan me niet schelen.
En je draait je om om weg te lopen
Als de deur achter je dichtgaat
Het enige wat ik weet om te zeggen
Het was een goed jaar voor de rozen.
Na drie volledige jaren huwelijk is het de eerste keer dat je niet
bed
Ik denk dat de reden dat we niet praten er is zo weinig over dat we niet hebben gezegd
Terwijl een miljoen gedachten door M' n hoofd razen, heb ik geen woord gezegd.
Vanuit de slaapkamer gaat het bekende geluid van het huilen van een baby ongehoord.
Maar wat een goed jaar voor de rozen
Veel bloemen blijven daar hangen.
Het gazon kan nog een maai verdragen.
Grappig, het kan me niet schelen.
En wanneer jij je omdraait om weg te lopen
Als de deur achter je dichtgaat
Het enige wat ik weet om te zeggen
Het was een goed jaar voor de rozen.