Johnny Hallyday — La Fin Du Voyage songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Fin Du Voyage" van Johnny Hallyday.

Songteksten

Alors c’est là fin du voyage
On coupe le son et l’image
Comprenez
Sans amour pas drôle d'être beau
Alors vous allez me jugez
Me mettre en cendre et puis souffler
Comprenez
Sans amour rien ne sert à rien
Tout Ã(c)tait parfait
Toi tu as tout gâché C'Ã(c)tait si beau
C'Ã(c)tait si bien
Dans mon coeur d’acier
J’ai mille ans d’amitié Et des regards qui m’ont brÃ"lé Alors c’est bien la fin du jeu
Je voulais seulement finir très vieux
Comprenez
Près du femme que j’aurais aimé Vivre un amour vivre une enfance
C’est tout ce que j’ai comme dÃ(c)fense
Comprenez
Même un roi ne peut pas vivre sans ç a
Tout Ã(c)tait parfait
Toi tu as tout gâché C'Ã(c)tait si beau
C'Ã(c)tait si bien
Dans mon coeur d’acier
J’ai des combats mêlÃ(c)s
Des cris de guerres, des villes brÃ"lÃ(c)es
Des cimetières
Tout Ã(c)tait parfait
Toi tu as tout gâché C'Ã(c)tait si beau
C'Ã(c)tait si bien
Dans mon coeur d’acier
J’ai mille ans d’amour liÃ(c)s
À des visages, à des images
De corps pliÃ(c)s
Tuer mon coeur d’acier
Ne pourra rien changer
Car j’ai aimé comme tous les hommes
Et ç a personne ne pourra me l’arracher
Dans mon coeur d’acier
J’ai mille ans d’amitié Oui j’ai aimé comme tous les hommes
Et ç a personne ne pourra me l’arracher
Dans mon coeur d’acier
J’ai mille ans d’amitié Oui j’ai aimé comme tous les hommes
Et ç a personne ne pourra me l’arracher
Dans mon coeur d’acier
J’ai mille ans d’amitié Oui j’ai aimé comme tous les hommes
Et ç a personne, non, ne pourra me l’arracher
Tout Ã(c)tait parfait
Toi tu as tout gâché C'Ã(c)tait si beau
C'Ã(c)tait si bien

Songtekstvertaling

Dus dat is het einde van de reis
We snijden het geluid en de afbeelding
Begrijpen
Geen liefde niet grappig om mooi te zijn
Dan zul je over me oordelen.
Verbrand me en blaas dan
Begrijpen
Zonder liefde helpt niets.
Alles was perfect.
Jullie hebben er allemaal van genoten (c) was zo mooi
It (c) was so good
In mijn hart van staal
Ik heb duizend jaar vriendschap en uiterlijk die me hebben verbrand dus dit is het einde van het spel
Ik wilde gewoon heel oud worden.
Begrijpen
PrÃs du 's dochter, die ik niet hoor en ahiman, en© Vivre un amour vivre une' enfance
Dit is alles wat ik heb als een D (C) wierook
Begrijpen
Zelfs een koning kan niet zonder.
Alles was perfect.
Jullie hebben er allemaal van genoten (c) was zo mooi
It (c) was so good
In mijn hart van staal
Ik heb gevechten málã (c) s
Call Of War, cities brà " la (c)es
Welkom bij <url>
Alles was perfect.
Jullie hebben er allemaal van genoten (c) was zo mooi
It (c) was so good
In mijn hart van staal
Ik heb duizend jaar liefde.
 € "â €" â € "â €" â € "â€" â € " â€""
Van gevouwen lichaam (c)
Dood mijn hart van staal
Zal niets veranderen
Want ik hield zoals alle mannen
En dat niemand het van me kan afpakken.
In mijn hart van staal
Ik heb duizend jaar vriendschap. Ja, Ik hield van iedereen.
En dat niemand het van me kan afpakken.
In mijn hart van staal
Ik heb duizend jaar vriendschap. Ja, Ik hield van iedereen.
En dat niemand het van me kan afpakken.
In mijn hart van staal
Ik heb duizend jaar vriendschap. Ja, Ik hield van iedereen.
En niemand, nee, zal het van me kunnen afnemen.
Alles was perfect.
Jullie hebben er allemaal van genoten (c) was zo mooi
It (c) was so good