Johnny Clegg — Ibhola Lethu - The Mainstay Cup Song songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ibhola Lethu - The Mainstay Cup Song" van Johnny Clegg.

Songteksten

Ikiti esandleni ma izibukeli zonke zakithi
(tickets in your hands all you spectators who belong to
us)
Wonamhlanje sizoqeda zonke izinkulumo
(today we are going to put an end to all the big talk)
Wezibukeli zonke ezakithi
(you spectators who belong to us)
Sibuza obani? Bengathinta ibhola lethu
(we ask who? who are they who can touch our football?)
Lapha sihlangana khona
(there where we meet our opposition)
Bazokhala abantu
(people will be upset)
Bazodela inkani
(their stubborn determination will be satisfied)
Ubani ongathinta thina
(who can touch us)
Sisho ngebhola webafana?
(we mean as far as football is concerned, boys?)
Singathi ukukhahlela kancane, kuzojabula
(we just have to kick the ball a little, and everyone
will be ecstatic)
Qina — qinani wezinsizwa kushonompempe
(«firm up, men!"says the referee)
Anogijima nebhola elihle, izibukeli zishaya amakhwela
(you must run well with the ball so that the spectators
whistle in support)

Songtekstvertaling

Ikiti esandleni ma izibukeli zonke zakithi
(tickets in uw handen alle toeschouwers die behoren tot
ons)
Wonamhlanje sizoqeda zonke izinkulumo
(vandaag gaan we een einde maken aan alle grote praatjes)
Wezibukeli zonke ezakithi
(jullie toeschouwers die van ons zijn)
Sibuza obani? Bengathinta ibhola lethu
(we vragen aan wie? wie zijn zij die onze voetbal kunnen aanraken?)
Lapha sihlangana khona
(daar ontmoeten we onze oppositie)
Bazokhala abantu
(de mensen zullen boos zijn)
Bazodela inkani
(hun hardnekkige vastberadenheid zal worden voldaan)
Ubani ongathinta thina
(wie kan ons aanraken)
Sisho ngebhola webafana?
wat voetbal betreft, bedoel je?)
Singathi ukukhahlela kancane, kuzojabula
we moeten de bal een beetje schoppen, en iedereen
zal extatisch zijn.)
Qina-qinani wezinsizwa kushonompempe
"houd moed, mannen!"zegt de scheidsrechter)
Anogijima nebhola elihle, izibukeli zishaya amakhwela
(je moet goed rennen met de bal, zodat de toeschouwers
fluit ter ondersteuning)