Johnny Clegg & Savuka — In My African Dream songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In My African Dream" van Johnny Clegg & Savuka.

Songteksten

Something broke the place where the rain is bornb
Something stole the promise from the light of dawn
People, people were everywhere struggling to get their share
Honest cruelty in the eyes of the innocent
Squeezing one more harvest from this tired earth
They call to you, but the wind just blows away their words
Didn’t believe in miracles, didn’t believe you’d come
Didn’t see any reason to carry on But in my African Dream, you touched my face
Raised up my children and gave them grace
In my African Dream you wiped away my tears
And whispered the promise of a thousand years
Children with eyes like souls ready to fly
Looking at me -- for some kind of sacred sign
Who will teach the young, the names of the ancient ones
Who will tell them from whence they come
I have no answer, don’t even have a prayer
All I can do is close my eyes and hope that you will be thre
In my African Dream you blessed the rain
Let me stand proud, eased the pain,
You raised me up,
Gave me love, filled my cup.
Old man sits in the shade of the thorn treee
He says «these thorns are all that are true
Life is suffering, suffering is life,
Be happy with the small things that come to you
They will come to you, come to you.»

Songtekstvertaling

Iets brak de plek waar de regen geboren is.
Iets stal de belofte van het licht van de dageraad
Mensen, mensen waren overal aan het worstelen om hun deel te krijgen
Eerlijke wreedheid in de ogen van onschuldigen
Knijpen nog een oogst uit deze vermoeide aarde
Ze roepen je, maar de wind blaast hun woorden weg.
Geloofde niet in wonderen, geloofde niet dat je zou komen
Ik zag geen reden om door te gaan, maar in Mijn Afrikaanse Droom raakte je mijn gezicht aan.
Voedde mijn kinderen op en gaf hen genade.
In Mijn Afrikaanse Droom veegde je mijn tranen weg
En fluisterde de belofte van duizend jaar.
Kinderen met ogen als zielen klaar om te vliegen
Naar mij kijken, voor een soort heilig teken.
Wie zal de jongeren de namen van de ouderen leren
Wie zal hen zeggen waar zij vandaan komen?
Ik heb geen antwoord, heb niet eens een gebed
Het enige wat ik kan doen is mijn ogen sluiten en hopen dat jij dat bent
In Mijn Afrikaanse Droom zegende je de regen
Laat me trots zijn, verzacht de pijn,
Je hebt me opgevoed.,
Gaf me liefde, vulde mijn beker.
De Oude man zit in de schaduw van de doornboom
Hij zegt: "deze doornen zijn alles wat waar is
Leven is lijden, lijden is leven,
Wees blij met de kleine dingen die naar je toe komen
Ze zullen naar jou komen, naar jou komen.»