Johnny Cash — Wildwood In The Pines songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wildwood In The Pines" van Johnny Cash.

Songteksten

There’s a wildwood in the pines where the family used to gather.
There’s a little shady grove where they built a country church.
They was singing in the ground. Baptisin' in the river.
Glory! Hallelja, brother! Sweet salvation there was found.
So I believe that the saints go side-by-side in the land that lies up yonder.
I believe that there are streets there paved with gold.
There are people on their feet shoutin', singin' halleluja!
I believe that Jesus loves me. I can feel it in my soul.
There’s a long and windin' road that I long once more to travel.
There’s a homeplace in my heart sittin' high upon a hill.
There’s a rosewood rockin' chair and a place set at the table.
Guess I better have a little talk with Jesus. Maybe he can take me there.
So I believe that the saints go side-by-side in the land that lies up yonder.
I believe that there are streets there paved with gold.
There are people on their feet shoutin', singin' halleluja!
I believe that Jesus loves me. I can feel it in my soul.
So I believe that the saints go side-by-side in the land that lies up yonder.
I believe that there are streets there paved with gold.
There are people on their feet shoutin', singin' halleluja!
I believe that Jesus loves me. I can feel it in my soul.

Songtekstvertaling

Er is een wildwood in de dennen waar de familie zich verzamelde.
Er is een kleine schaduwrijke bos waar ze een landkerk bouwden.
Ze zongen in de grond. Dopen in de rivier.
Glorie! Hallelja, broeder! Zoete redding werd gevonden.
Dus ik geloof dat de heiligen naast elkaar gaan in het land dat daar ligt.
Ik geloof dat er straten zijn geplaveid met goud.
Er staan mensen op hun voeten die halleluja zingen.
Ik geloof dat Jezus van me houdt. Ik voel het in mijn ziel.
Er is een lange en windende weg waar ik nog eens naar verlang om te reizen.
Er zit een homeplace in mijn hart hoog op een heuvel.
Er is een rosewood rockin ' stoel en een plaats aan de tafel.
Ik ga even met Jezus praten. Misschien kan hij me erheen brengen.
Dus ik geloof dat de heiligen naast elkaar gaan in het land dat daar ligt.
Ik geloof dat er straten zijn geplaveid met goud.
Er staan mensen op hun voeten die halleluja zingen.
Ik geloof dat Jezus van me houdt. Ik voel het in mijn ziel.
Dus ik geloof dat de heiligen naast elkaar gaan in het land dat daar ligt.
Ik geloof dat er straten zijn geplaveid met goud.
Er staan mensen op hun voeten die halleluja zingen.
Ik geloof dat Jezus van me houdt. Ik voel het in mijn ziel.