Johnny Cash — The Streets of Laredo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Streets of Laredo" van Johnny Cash.
Songteksten
As I walked out on the streets of Laredo
As I walked out on Laredo one day
I spied a young cowboy wrapped in white linen
All wrapped in white linen as cold as the clay
Beat the drum slowly, play the Fife lowly
Play the dead march as you carry me along
Take me to the green valley, lay the sod o’er me For I’m a young cowboy and I know I’ve done wrong
Then go write a letter and send it to my gray haired mother
And please send the same to my sister so dear
But please not one word of all this would you mention
When others should ask for my story to hear
There is another, more dear than a sister
She’ll bitterly weep when she hears that I’m gone
And if some other man ever wends her affection
Don’t mention my name, and my name will pass on Just beat the drum slowly, play the Fife lowly
Play the dead march as you carry me along
Take me to the green valley, lay the sod o’er me For I’m a young cowboy and I know I’ve done wrong
Get six jolly cowboys to carry my coffin
Get six pretty maidens to sing me a song
Put bunches of roses all over my coffin
Roses to deaden the clods when they fall
We beat the drum slowly, played the Fife lowly
We better lay wept as we bore him along
Down in the green valley, we laid the sod o’er him
Just a young cowboy who surely gone wrong
Songtekstvertaling
Toen ik door de straten van Laredo liep
Toen ik op een dag Laredo verliet
Ik zag een jonge cowboy gewikkeld in wit linnen.
Alles verpakt in wit linnen zo koud als de klei
Beat the drum slowly, play the Fife lowly
Speel de dodenmars terwijl je me meedraagt
Neem me mee naar de green valley, leg me neer want ik ben een jonge cowboy en ik weet dat ik fout heb gedaan
Ga dan een brief schrijven en stuur het naar mijn grijze moeder.
En stuur hetzelfde naar mijn zus zo lief
Maar alsjeblieft, geen woord van dit alles zou je willen noemen
Wanneer anderen vragen om mijn verhaal te horen
Er is een andere, die meer dierbaar is dan een zuster.
Ze zal bitter huilen als ze hoort dat ik weg ben.
En als een andere man ooit haar genegenheid went
Noem mijn naam niet, en mijn naam zal doorgegeven worden gewoon sla langzaam op de drum, speel de Fife nederig
Speel de dodenmars terwijl je me meedraagt
Neem me mee naar de green valley, leg me neer want ik ben een jonge cowboy en ik weet dat ik fout heb gedaan
Laat zes vrolijke cowboys mijn kist dragen.
Laat zes mooie meisjes een lied voor me zingen.
Overal rozen op m ' n doodskist.
Rozen om de doeken te doven als ze vallen
We beat the drum slowly, played the Fife lowly
We kunnen beter huilen als we hem meeslepen.
In de groene vallei legden wij hem neer.
Gewoon een jonge cowboy die zeker fout is gegaan.