John Tartaglia — Fantasies Come True songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fantasies Come True" van John Tartaglia.
Songteksten
Rod:
It sure can get lonely at night. Nicky, you awake?
Nicky:
Is that a unicorn?
Rod:
Uh. He’s talking in his sleep again
Nicky:
No I’ll wear the purple shoes and who painted the kitten?
Rod:
Maybe I should just shake him.
Nicky:
I love you Rod.
Rod:
What did you say?
Nicky:
I love your little laugh.
Rod:
Nicky, are you awake?
Nicky:
Take off your shirt.
Rod:
Oh, Nicholas. Have you been shy all this time?
Have we been hiding from each other?
I wonder,
All those nights I lay in bed
Thoughts of you running through my head.
Nicky:
I know put my earmuffs on the cookie.
Rod:
But I never thought the things in my head
Could really happen in my bed.
Nicky:
You look like David Hasselhoff.
Rod:
All those years I missed the signs,
Couldn’t read between the lines.
Who’d have thought I would see the day
Where I’d hear you say
What I heard you say
And now I find
What was always in my mind
Was in your mind too
Who knew
Fantasies come true
And now I see
That what I’d always dreamed of Was meant to be You and me Me and you
Fantasies come true
(musical interlude)
Rod:
You and me lived in fantasy
But soon will be a reality.
Princeton:
Kate, that was amazing.
Kate:
You’re amazing.
Princeton:
Heh, I want you to have this.
It’s a penny I carry around with me for good luck.
It’s from the year I was born, see.
Who knows, maybe it’ll bring you good luck.
It did for me, I found you.
I want you to know
The time that we’ve spent
How great it’s been
How much it’s meant.
Kate:
Gosh, i don’t know what to say.
I’m really glad you feel that way,
Cuz I’m afraid that I like you more
Than I’ve ever liked any guy before.
Rod:
Cause now
Kate:
Cause now
Rod:
My love
Kate:
My love
Kate and Rod:
I’m getting what I’ve always been dreaming of Rod:
So are you
Kate:
Ooh baby
Kate and Rod:
Fantasies come true
Kate:
And now
Rod:
And now
Kate:
I swear
Rod:
I swear that
Kate and Rod:
When you want me I’m gonna be right there
Rod:
To care
Kate:
To care
Kate and Rod:
For you.
Kate:
That’s what I’m gonna do Rod:
Make your fantasies
Kate:
Fantasies
Kate and Rod:
Come true
Rod:
Fantasies come true
Nicky:
Uh hey, Rod, buddy, hey you’re talking in your sleep
Rod:
I thought you were talking in your sleep.
Nicky:
No, I’m just coming to bed,
You’re dreamin' is all
Rod:
Oh!
Nicky:
Sounded like a nice dream though.
Rod:
Yes, it was a nice dream.
Nicky:
Goodnight!
Rod:
Goonight, Nicky.
Songtekstvertaling
Staaf:
Het kan ' s nachts eenzaam zijn. Nicky, ben je wakker?
Nicky:
Is dat een eenhoorn?
Staaf:
Uh. Hij praat weer in zijn slaap.
Nicky:
Nee, Ik draag de paarse schoenen en wie schilderde het poesje?
Staaf:
Misschien moet ik hem gewoon afschudden.
Nicky:
Ik hou van je, Rod.
Staaf:
Wat zei je?
Nicky:
Ik hou van je lachje.
Staaf:
Nicky, ben je wakker?
Nicky:
Doe je shirt uit.
Staaf:
Oh, Nicholas. Ben je al die tijd verlegen geweest?
Hebben we ons voor elkaar verstopt?
Ik vraag me af,
Al die nachten dat ik in bed lag
Gedachten dat je door mijn hoofd rent.
Nicky:
Ik weet dat ik mijn oorwarmers op het koekje zet.
Staaf:
Maar ik dacht nooit aan de dingen in mijn hoofd.
Kan echt gebeuren in mijn bed.
Nicky:
Je lijkt op David Hasselhoff.
Staaf:
Al die jaren heb ik de tekens gemist.,
Kon niet tussen de regels lezen.
Wie had gedacht dat ik de dag zou zien
Waar ik je zou horen zeggen
Wat ik je hoorde zeggen
En nu vind ik
Wat er altijd in mijn gedachten was
Was ook in jouw gedachten
Wie had dat gedacht?
Fantasieën komen uit
En nu zie ik
Dat waar ik altijd van gedroomd heb, was bedoeld om Jij en ik te zijn, Ik en jij.
Fantasieën komen uit
(muzikale interlude)
Staaf:
Jij en ik leefden in fantasie
Maar binnenkort zal het werkelijkheid worden.
Princeton:
Kate, dat was geweldig.
Kate:
Je bent geweldig.
Princeton:
Ik wil je dit geven.
Het is een cent die ik bij me heb voor geluk.
Het is van het jaar dat ik geboren ben.
Wie weet brengt het je geluk.
Voor mij wel, Ik heb jou gevonden.
Ik wil dat je weet
De tijd die we hebben doorgebracht
Hoe geweldig het is geweest
Hoeveel het betekent.
Kate:
Ik weet niet wat ik moet zeggen.
Ik ben blij dat je er zo over denkt.,
Want ik ben bang dat ik je meer mag.
Ik heb nog nooit iemand gemogen.
Staaf:
Want nu
Kate:
Want nu
Staaf:
Mijn liefste.
Kate:
Mijn liefste.
Kate en Rod:
Ik krijg wat ik altijd heb gedroomd van Rod:
Jij ook.
Kate:
Ooh baby
Kate en Rod:
Fantasieën komen uit
Kate:
En nu
Staaf:
En nu
Kate:
Ik zweer het.
Staaf:
Dat zweer ik.
Kate en Rod:
Als je me wilt, ben ik er zo.
Staaf:
Schelen
Kate:
Schelen
Kate en Rod:
Uzelf.
Kate:
Dat is wat ik ga doen.:
Maak je fantasieën
Kate:
Fantasie
Kate en Rod:
Kom uit
Staaf:
Fantasieën komen uit
Nicky:
Je praat in je slaap.
Staaf:
Ik dacht dat je praatte in je slaap.
Nicky:
Nee, ik kom naar bed.,
Je droomt.
Staaf:
Oh!
Nicky:
Het klonk wel als een mooie droom.
Staaf:
Ja, Het was een mooie droom.
Nicky:
Welterusten.
Staaf:
Goonight, Nicky.