John Sykes — Please Don't Leave Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Please Don't Leave Me" van John Sykes.

Songteksten

In the summer we’d be crazy
We’d fool around all the time
Oh, how I loved that girl when she was mine
But now she’d left me for another guy
And it really brought me down
For without that girl, I was lost and found
Oh darling, please don’t hurt me this way
Oh darling, please don’t leave me Oh darling, please don’t hurt me this way
Oh darling, please don’t leave me Now I get messed up and I fool around
But there’s no fun anymore
They say times must change
But I’m not so sure, oh, no Oh, lost lovers of summer
As we go our separate way
Remember memories you owe
Won’t bring back those special days
Oh darling, please don’t hurt me this way
Oh darling, please don’t leave me Oh darling, please don’t hurt me this way
Oh darling, please don’t leave me Please don’t leave me
— instrumental break —
Oh darling, please don’t hurt me this way
Oh darling, please don’t leave me Oh darling, please don’t hurt me this way
Oh darling, please don’t leave me Oh darling, please don’t hurt me this way
Oh darling, please don’t leave me Oh darling, please don’t hurt me this way
Oh darling, please don’t leave me.

Songtekstvertaling

In de zomer zouden we gek zijn.
We zouden de hele tijd rotzooien.
Oh, hoe ik van dat meisje hield toen ze van mij was
Maar nu had ze me verlaten voor een andere man.
En het bracht me echt naar beneden
Want zonder dat meisje was ik verloren en gevonden.
Lieverd, doe me alsjeblieft geen pijn op deze manier.
Oh schat, laat me alsjeblieft niet alleen Oh schat, doe me alsjeblieft geen pijn op deze manier
Oh schat, laat me alsjeblieft niet achter nu ik in de war ben en ik rotzooit
Maar er is geen lol meer.
Ze zeggen dat de tijden moeten veranderen.
Maar ik ben er niet zo zeker van, Oh, nee oh, verloren zomerliefhebbers
Als we onze eigen weg gaan
Onthoud herinneringen die je verschuldigd bent.
Dat brengt die speciale dagen niet terug.
Lieverd, doe me alsjeblieft geen pijn op deze manier.
Oh schat, laat me alsjeblieft niet alleen Oh schat, doe me alsjeblieft geen pijn op deze manier
Laat me alsjeblieft niet alleen.
- instrumentale breuk —
Lieverd, doe me alsjeblieft geen pijn op deze manier.
Oh schat, laat me alsjeblieft niet alleen Oh schat, doe me alsjeblieft geen pijn op deze manier
Oh schat, laat me alsjeblieft niet alleen Oh schat, doe me alsjeblieft geen pijn op deze manier
Oh schat, laat me alsjeblieft niet alleen Oh schat, doe me alsjeblieft geen pijn op deze manier
Lieverd, laat me alsjeblieft niet alleen.