John Prine — It's a Big Old Goofy World songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's a Big Old Goofy World" van John Prine.

Songteksten

Up in the morning
Work like a dog
Is better than sitting
Like a bump on a log
Mind all your manners
Be quiet as a mouse
Some day you’ll own a home
That’s as big as a house
I know a fella
He eats like a horse
Knocks his old balls
Round the old golf course
You oughta see his wife
She’s a cute little dish
She smokes like a chimney
And drinks like a fish
There’s a big old goofy man
Dancing with a big old goofy girl
Ooh baby
It’s a big old goofy world
Now Elvis had a woman
With a head like a rock
I wished I had a woman
That made my knees knock
She’d sing like an angel
And eat like a bird
And if I wrote a song
She’d know ever single word
Kiss a little baby
Give the world a smile
If you take an inch
Give 'em back a mile
Cause if you lie like a rug
And you don’t give a damn
You’re never gonna be
As happy as a clam
So I’m sitting in a hotel
Trying to write a song
My head is just as empty
As the day is long
Why it’s clear as a bell
I should have gone to school
I’d be wise as an owl
Stead of stubborn as a mule

Songtekstvertaling

Op in de ochtend
Werk als een hond.
Is beter dan zitten
Als een bult op een boomstam
Let op je manieren.
Wees stil als een muis
Op een dag heb je een thuis.
Dat is zo groot als een huis.
Ik ken iemand.
Hij eet als een paard.
Slaat zijn oude ballen.
Rond de oude golfbaan
Je zou zijn vrouw moeten zien.
Ze is een schattig klein gerechtje.
Ze rookt als een schoorsteen.
En drinkt als een vis
Er is een grote oude goofy man
Dansen met een grote, gekke meid
Ooh baby
Het is een grote, oude wereld.
Nu had Elvis een vrouw.
Met een hoofd als een steen
Ik wou dat ik een vrouw had.
Dat maakte mijn knieën knock
Ze zou zingen als een engel.
En eten als een vogel.
En als ik een lied schreef
Ze zou ooit een woord kennen.
Kus een kleine baby
Geef de wereld een glimlach
Als je een centimeter neemt
Geef ze een mijl terug.
Want als je liegt als een tapijt
En het kan je geen reet schelen.
Dat zul je nooit zijn.
Zo gelukkig als een mossel
Dus ik zit in een hotel
Proberen een lied te schrijven
Mijn hoofd is net zo leeg.
Als de dag lang is
Waarom is het zo duidelijk als een bel?
Ik had naar school moeten gaan.
Ik zou wijs zijn als een uil.
In plaats van koppig als een ezel