John Mellencamp — Hot Dogs And Hamburgers songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hot Dogs And Hamburgers" van John Mellencamp.
Songteksten
Drivin' down on a dry summer’s day
Old Route 66 and I was just a kid
Met a pretty little Indian girl along the way
Got her into my car and tried to give her a kiss
I’ll give you beads and wampum, whatever it takes, girl to make you trade
She jumped into the back seat, she kind of flipped her lid
She said, «You're tryin' to get something for nothing
Like the pilgrims in the olden days»
We rode for a while till the sun went away
And I realized it was sort of an honor bein' around this girl
I felt embarrassed of what I tried to do earlier that day
She was the saddest girl I ever knew
She told me stories about the Indian nation
How the white man stole their lives away
And although she kinda liked me, she could never trust me And when the sun comes up, we’d go our different ways
Now everybody has got the choice
Between hot-dogs and hamburgers
Everyone of us, got to choose
Between right and wrong and givin' up or holdin' on, yeah
So I dropped her off at some railroad crossing in Texas
An old Indian man was waiting there
He smiled and thanked me but he saw right through me I could tell he didn’t like me, for my kind he did not care
Because to him I was the white man
The one who sold him something that he already owned
And it was like he’d been riding in the car right there with us And I felt ashamed of my actions and the way the west was really won
Drove down the highway till I came to Los Angeles
The town of the angels, the best this country can do Got down on my knees and I asked for forgiveness
I said, «Lord, forgive us for we know not what we do»
Everybody has got the choice
Between hot-dogs and hamburgers
Every one of us has got to choose
Between right and wrong and givin' up or holdin' on
Songtekstvertaling
Rijden naar beneden op een droge zomerdag
Oude Route 66 en ik was nog maar een kind.
Ik heb onderweg een mooi Indiaans meisje ontmoet.
Kreeg haar in mijn auto en probeerde haar een kus te geven.
Ik geef je kralen en wampum, wat er ook voor nodig is, meisje om je te laten ruilen
Ze sprong op de achterbank, ze draaide haar deksel om.
Ze zei ,"Je probeert iets voor niets te krijgen
Zoals de pelgrims in de oude dagen»
We reden een tijdje tot de zon verdween.
En ik realiseerde me dat het een eer was om bij dit meisje te zijn.
Ik schaamde me voor wat ik eerder die dag probeerde te doen.
Ze was het droevigste meisje dat ik ooit kende.
Ze vertelde me verhalen over de Indiase natie
Hoe de blanke hun leven weg stal
En hoewel ze me aardig vond, kon ze me nooit vertrouwen en als de zon opkomt, gingen we onze eigen weg.
Nu heeft iedereen de keuze.
Tussen hotdogs en hamburgers
Iedereen moet kiezen.
Tussen goed en kwaad en opgeven of vasthouden, Ja
Dus ik zette haar af bij een spoorwegovergang in Texas.
Een oude Indiaan stond daar te wachten.
Hij glimlachte en bedankte me, maar hij doorzag me. ik kon zien dat hij me niet mocht.
Want voor hem was ik de blanke man.
Degene die hem iets verkocht wat hij al bezat.
En het was alsof hij met ons in de auto zat en ik me schaamde voor mijn daden en de manier waarop het westen echt werd gewonnen.
Ik reed over de snelweg tot ik naar Los Angeles kwam.
De stad van de engelen, het beste wat dit land kan doen, ging op mijn knieën en ik vroeg om vergeving.
Ik zei: "Onze Heer, vergeef ons, want wij weten niet wat wij doen.»
Iedereen heeft de keuze.
Tussen hotdogs en hamburgers
Ieder van ons moet kiezen.
Tussen goed en kwaad en opgeven of vasthouden