John Mellencamp — Another Sunny Day 12/25 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Another Sunny Day 12/25" van John Mellencamp.
Songteksten
We see it on TV, we get calls on the phone
By the prophets of doom, they won’t leave us alone
The planet is dying and there’s no time to spare
We spend all our days sowing seeds of despair
We get enough bad news to harden our hearts
This fear that we feed on is what’s keeping us apart
To say that we’re doomed is just an obvious remark
And it don’t make you right, it just keeps you in the dark
I don’t want to live angry, I don’t want to live scared
I don’t need no more prophets crying, «Brother beware»
Just put some work in my hands and give me a dollar to spare
And don’t let me sow those seeds of despair
Well, this Earth is a graveyard, it will swallow our bones
It was here long before us, it will be here when we’re gone
It’s a vain generation that looks for a sign
Don’t you think we could make better use of our time
Yeah, the air could be cleaner and the water could too
But what we do to each other are the worst things that we do And we can treasure our freedoms behind our locked doors
But God speed the day when we’re lonely no more
I don’t want to live angry, I don’t want to live scared
I don’t need no more prophets crying, «Brother beware»
Just put some work in my hands and give me a dollar to spare
Don’t let me sow those seeds of despair
Songtekstvertaling
We zien het op TV, we krijgen telefoontjes via de telefoon.
Bij de profeten der verdoemenis, ze zullen ons niet met rust laten.
De planeet is stervende en er is geen tijd om te sparen.
We spenderen al onze dagen zaden van wanhoop te zaaien.
We krijgen genoeg slecht nieuws om ons hart te harden.
Deze angst waar we ons van voeden, houdt ons uit elkaar.
Zeggen dat we gedoemd zijn is gewoon een voor de hand liggende opmerking
En het maakt je niet goed, het houdt je gewoon in het donker
Ik wil niet boos leven, Ik wil niet bang zijn.
Ik heb geen profeten meer nodig die roepen: "broeder pas op!»
Doe wat werk in mijn handen en geef me een dollar om te sparen.
En laat me die zaadjes van wanhoop niet zaaien
Nou, deze aarde is een kerkhof, het zal onze botten verteren
Het was hier lang voor ons, het zal hier zijn als we weg zijn.
Het is een ijdele generatie die op zoek is naar een teken.
Denk je niet dat we onze tijd beter kunnen gebruiken?
Ja, de lucht kan schoner zijn en het water ook.
Maar wat we elkaar aandoen zijn de ergste dingen die we doen en we kunnen onze vrijheden koesteren achter onze gesloten deuren.
Maar God verhoede de dag dat we niet meer eenzaam zijn
Ik wil niet boos leven, Ik wil niet bang zijn.
Ik heb geen profeten meer nodig die roepen: "broeder pas op!»
Doe wat werk in mijn handen en geef me een dollar om te sparen.
Laat me die zaadjes van wanhoop niet zaaien.