John McCormack — The Star Spangled Banner songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Star Spangled Banner" van John McCormack.

Songteksten

Oh, say, can you see, by the dawn’s early light,
What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, thru the perilous fight,
O’er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
O say, does that star-spangled banner yet wave
O’er the land of the free and the home of the brave?
O, thus be it ever when freemen shall stand,
Between their loved home and the war’s desolation!
Blest with victory and peace, may the heav’n-rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation!
Then conquer we must, when our cause it is just,
And this be our motto: «In God is our trust»
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O’er the land of the free and the home of the brave!

Songtekstvertaling

Oh, Zeg, kun je zien, bij het vroege licht van de dageraad,
Wat waren we zo trots op de laatste glans van de schemering?
Waarvan de brede strepen en de heldere sterren, door de gevaarlijke strijd,
Waar de Wallen waar we naar keken, zo galant streamen?
En de rode gloed van de raketten, de bommen die barsten in de lucht,
Gaf het bewijs door de nacht dat onze vlag er nog was.
O zeg, wappert die ster-spangledbanner nog?
Over het land van de vrijheid en het thuis van de dapperen?
O, zo zal het altijd zijn wanneer de vrijmoedigen zullen staan,
Tussen hun geliefde thuis en de verwoesting van de oorlog!
Gezegend met overwinning en vrede, moge het geredde land
Prijs de kracht die ons tot een volk heeft gemaakt en bewaard!
Dan moeten we overwinnen, wanneer onze zaak is,
En dit is ons motto: "In God is ons vertrouwen»
En de ster-spangled banner in triomf zal zwaaien
O ' er het land van de vrijheid en het thuis van de dapperen!