John Mayer — I Don't Trust Myself (With Loving You) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Don't Trust Myself (With Loving You)" van John Mayer.

Songteksten

No, I’m not the man I used to be lately
See you met me at an interesting time
And if my past is any sign of your future
You should be warned before I let you inside
Hold on to whatever you find, baby
Hold on to whatever will get you through
Hold on to whatever you find, baby
I don’t trust myself with loving you
I will beg my way into your garden
And then I’ll break my way out when it rains
Just to get back to the place where I started
So I can want you back all over again
(I don’t really understand)
Hold on to whatever you find, baby
Hold on to whatever will get you through
Hold on to whatever you find, baby
I don’t trust myself with loving you
Who do you love?
Girl, I see through, through your love
Who do you love, me or the thought of me?
Me or the thought of me?
Hold on to whatever you find, baby
Hold on to whatever will get you through
Hold on to whatever you find, baby
I don’t trust myself with loving you
Hold on to whatever you find, baby
Hold on to whatever will get you through
Hold on to whatever you find, baby
I don’t trust myself with loving you
I don’t trust myself with loving you
I don’t trust myself with loving you
I don’t trust myself with loving you
I don’t trust myself with loving you
I don’t trust myself with loving you

Songtekstvertaling

Nee, Ik ben niet meer de man die ik de laatste tijd was.
Ik zie je op een interessante tijd.
En als mijn verleden een teken is van jouw toekomst
Je moet gewaarschuwd worden voordat ik je binnen laat.
HOU VAST AAN wat je vindt, schatje.
HOU VAST AAN wat je er doorheen helpt.
HOU VAST AAN wat je vindt, schatje.
Ik vertrouw mezelf niet om van jou te houden.
Ik zal smeken om uw tuin in te gaan.
En dan breek ik mijn weg naar buiten als het regent
Om terug te gaan naar de plek waar ik ben begonnen.
Dus Ik wil je weer helemaal opnieuw
(Ik begrijp het niet echt)
HOU VAST AAN wat je vindt, schatje.
HOU VAST AAN wat je er doorheen helpt.
HOU VAST AAN wat je vindt, schatje.
Ik vertrouw mezelf niet om van jou te houden.
Van wie hou je?
Girl, I see through, through your love
Van wie hou je, van mij of de gedachte aan mij?
Ik of de gedachte aan mij?
HOU VAST AAN wat je vindt, schatje.
HOU VAST AAN wat je er doorheen helpt.
HOU VAST AAN wat je vindt, schatje.
Ik vertrouw mezelf niet om van jou te houden.
HOU VAST AAN wat je vindt, schatje.
HOU VAST AAN wat je er doorheen helpt.
HOU VAST AAN wat je vindt, schatje.
Ik vertrouw mezelf niet om van jou te houden.
Ik vertrouw mezelf niet om van jou te houden.
Ik vertrouw mezelf niet om van jou te houden.
Ik vertrouw mezelf niet om van jou te houden.
Ik vertrouw mezelf niet om van jou te houden.
Ik vertrouw mezelf niet om van jou te houden.